Вносим разнообразие в работу над уступками и поворотами на переду
Вносим разнообразие в работу над уступками и поворотами на переду
Упражнения на уступку шенкелю будут полезны всегда, когда вам потребуется улучшить отзывчивость вашей лошади на ногу. Поскольку над этими упражнениями можно работать в самых разных местах манежа, вы можете с легкостью подключить фантазию и придумать массу новых вариантов их выполнения. Вот что придумал я:
Упражнение 1.
На рыси я двигаюсь вниз вдоль длинной стенки манежа, слегка отъехав от нее, и выполняю плечо внутрь. Приближаясь к концу длинной стенки, я перевожу лошадь в шаг и выполняю широкий поворот на переду от моей внутренней левой ноги до тех пор, пока не окажусь на ближней четвертной линии в позиции уступки левому шенкелю. Затем я снова поднимаю лошадь в рысь и делаю уступку шенкелю по четвертной линии. Когда я дохожу до конца четвертной линии, я перехожу в шаг и снова делаю поворот на переду от моего левого шенкеля, доходя до стены в моем первоначальном положении плеча внутрь. Затем я снова поднимаю лошадь в рысь и еду плечом внутрь у стенки.
Упражнение 2.
Если моя лошадь слишком медленно отвечает на воздействие внешнего шенкеля во время принимания, начинает бочить, вместо того, чтобы двигаться вперед и в сторону, я продолжаю боковое движение на той же линии, но меняю постановление и изгиб в положение для уступки шенкелю на несколько шагов, пытаясь добиться от лошади более острой реакции на данную ногу. Затем я возвращаюсь в положение принимания - снова на той же линии. Это работает, потому что на принимании внешняя нога всадника поощряет внешнюю заднюю ногу лошади сначала сдвигаться вперед, а затем - в сторону.
Изобретая новые подходы к улучшению чувствительности лошади на шенкель, вы можее разнообразить тренировки и сделать их интересными для лошади, даже работая над одним и тем же движением.
Поворот на переду:
Упражнение 1: "Вокруг угла"
Лошадь выполняет поворот на переду, описывая четверть вольта в углу. Я использую это упражнение при работе с большинством лошадей, когда обучаю их повороту на переду. Оно помогает им понять, что нужно двигаться вокруг плеч, оставаясь расслабленными и сохраняя спокойствие. Поскольку поворот выполняется "лицом к стене", манеж выступает естественным барьером - это снижает риск того, что вы будете удерживать лошадь поводом.
Если вы едете ездой налево, остановитесь в конце длинной стороны манежа (например, плечом у буквы К). Теперь вы на расстоянии 6 метров от угла и обращены к нему лицом. Попросите лошадь уступить вашей правой ноге и сделать большой поворот на переду вокруг угла (передние ноги описывают дугу в четверть вольта). Когда ваш поворот будет завершен, вы встанете параллельно короткой стенке, снова в точке на расстоянии 6 метров вне угла. Диаметр дуги составляет 6 метров во время поворота.
Во время выполнения упражнения я рекомендую использовать отдающую левую руку, чтобы освободить лошадь в плечах. Сместите левую кисть в сторону, подальше от шеи лошади, чтобы помочь ей двигать свои плечи влево. Выполните упражнение в другую сторону.
Упражнение 2: "По квадрату"
Это упражнение помогает улучшить чувствительность боков лошади к воздействию шенкеля при движении вперед и способность сгибаться на кругу.
Вы работаете на небольшом квадрате - каждая сторона примерно равна длине лошади (около 3 метров). Вдоль каждой стороны двигайтесь приниманием без движения вперед (только в сторону). В каждом углу выполняйте поворот на переду на 90 градусов.
Начните с 20-метрового круга, который (обязательно!) проходит через Х. Остановитесь на X. Затем начните просить лошадь двигаться боком. Пройдите таким образом отрезок в 3 метра. Лошадь должна выполнять принимание, но двигаться только в сторону, без продвижения вперед, перпендикулярно линии движения. Ей придется три раза пересечь внутренней задней ногой внешнюю заднюю ногу на каждой из сторон квадрата. (Тогда ваш квадрат станет действительно "квадратным" - 3х3 метра). Затем сделайте поворот на переду. Повторяйте, пока не закончите квадрат, и не вернетесь к исходной точке.
Выполните упражнение в другую сторону.
Джордж Уильямс (источник); перевод Валерии Смирновой.