Что за порода - цвейнбрюкер?

Подруга рассказала, что у них на конюшне есть лошадь какой-то новой немецкой породы - цвейнбрюкер. На крупе у лошади клеймо - загогулина в щите. Гугль обнаружил только такого представителя породы - http://www.equestrian.ru/sport/horses/6 ... oid=120264. Что это за порода такая мифическая, раз про неё нет нигде информации?
 
А как называются по-русски лошади, которые в прямом переводе (например с английского) переводятся как: теплокровные и хладнокровные?

Например на финском warmblood в простонародье называют "полукровной", хотя официально название "теплокровная верховая". Рысаки называются "теплокровными рысистыми". Причем в простонародье рысак (американец, например) называется именно "теплокровным".
 
По-русски такие породы всегда назывались полукровными.
Остальное - от неграмотности.
 
Мы в молодости тоже называли теплокровными, но мне кажется, что это было от безграмотности, оторванности от внешнего мира. В финском языке название "полукровная" скорей всего пошло от русского языка (как и многие другие слова), так называли верховых лошадей. Сейчас "полукровная" в финском осталась только в разговорном стиле, в быту. Во всех справочниках и учебниках пишется "теплокровная". Финляндия подстраивается под весь мир. Может и Россия когда-нибудь подстроится и интернетным словарям легче будет переводить.

http://translate.google.fi/?hl=fi&tab=w ... od%20horse
http://tinyurl.com/6ohceoy
 
Объясните мне, пожалуйста, следующие моменты:
1. Что в вашем понимании "весь мир" и на каком языке он разговаривает?
2. Как быть с тем фактом, что слово "теплокровный" в русском языке есть, но имеет совсем другое значение, чем то, которое сейчас обсуждается?
И самый каверзный:
3. Зачем вообще менять в этом месте языковую картину мира? Что такого необыкновенного это даст русской иппологии, чего у нее не было раньше?
Заметьте, что об этом спрашивает человек, который в свое время решал вопрос "подстраивания" русской мастевой номенклатуры под западную. Однако тогда речь шла о том, чтобы нашу номенклатуру расширить, а картину мира сделать богаче. Замена же "полукровный" на "теплокровный" - типичное шило на мыло. (Но и то должна сказать, что такое "сближение с Западом" возможно не до бесконечности, т.е. не до полного копирования. Например, есть мастевой термин, придуманный в англоязычном мире, переводить который на русский дословно нельзя - русскоязычный мозг не будет его вообще воспринимать как что-то, имеющее отношение к цвету.)
Про интернет-словари аргумент, конечно... настолько детский, что я и не знаю, как это комментировать. Увы.
 
elel65 написал(а):
Причем в простонародье рысак (американец, например) называется именно "теплокровным".
Вот это вообще неверно. В принципе. Американский рысак, стандартбредная порода не является ни теплокровным, ни полукровным.
Полукровными могут быть помеси американцев с французами или например американцев с русскими или орловскими рысаками.
 
ИМХО ни о чем спор. См. Гуревича, там как раз про этот случай хорошо написано (может не полно, но достаточно для понимания).
То же самое, что "красна девица"="красивая девушка".
 
Летучая я написал(а):
elel65 написал(а):
Причем в простонародье рысак (американец, например) называется именно "теплокровным".
Вот это вообще неверно. В принципе. Американский рысак, стандартбредная порода не является ни теплокровным, ни полукровным.
Полукровными могут быть помеси американцев с французами или например американцев с русскими или орловскими рысаками.
И это тоже не вполне так, т.к. само понятие "кровность" в русском языке предполагает ту или иную долю чистокровной породы (чкв, араба, ахалтека) - чистокровный (т.е. напр. 100% араб), высококровный (напр. буденновец, у которого 6/8 чкв), полукровный (все спортивные породы, у которых в том или другом ряду родословной пробегала чистая кровь). Т.о. амер.рысак, как и помесь американца с французом, является полукровной породой - там пробегала чкв :)
 
Не-а. В орловской породе тоже чкв пробегал, причём хорошо пробегал. Назовём орловскими полукровными рысаками из-за этого? А у стб и французов чкв пробегала очень далеко отсюда. :roll:
 
Нет, зачем? есть сложившееся наименование - орловская рысистая, стандардбредная. По классификации они относятся к полукровным (не к чистокровным же?), но в их официальное наименование это слово не входит. Также как и слово "теплокровная". Есть породы, название которых включает слово "верховая". Не менять же!
 
Полукровной будет названа лошадь, помесь чкв и французского рысака. Но никак не сам французский рысак, ГПК которого закрыта. То же касается и орловцев (к примеру).
В тех породах, где чкв приливают с дальнейшим поглощением английской крови представителями породы, название полукровная неуместно. А те породы, где чкв приливают более свободно, не стремясь поглотить, формируя мужские линии, восходящие к чкв предку, вот они и называются полукровными.
Если вы возьмёте буденновскую кобылу и покроете её чкв жеребцом, родивщийся жеребенок будет спокойно признан буденновским. А вот англо-орловская лошадь орловским рысаком признана не будет.
 
А можно попросить модераторов отделить споры о понятии "теплокровная" лошадь в отдельную тему?
 
Некро написал(а):
Подруга рассказала, что у них на конюшне есть лошадь какой-то новой немецкой породы - цвейнбрюкер. На крупе у лошади клеймо - загогулина в щите. Гугль обнаружил только такого представителя породы - http://www.equestrian.ru/sport/horses/6 ... oid=120264. Что это за порода такая мифическая, раз про неё нет нигде информации?

Цвайнбрюкен это не порода, а конный завод в Германии, имеющий собственное тавро.
Вот их тавро внизу справа.
19b486854ba4.gif
 
Z, тогда выходит это всего лишь помеси спортивных пород, разводимых на этом заводе?
 
Это отдельная полукровная порода Германии, аналогичная, допустим, ганноверской. Другое ее название на русском - полукровная порода земель Рейнланд-Пфальц и Заар. Политова также называет ее цвайбрюкенской. После войны к этой породе приливали кровь тракенов и чк, в 70-е гг. - ганноверанов и вестфальцев, но такова практика в подавляющем большинстве спортивных пород Германии, поэтому вряд ли можно сказать, что это "всего лишь помеси спортивных пород". В немецких источниках она называется именно породой.
 
Значит цвайнбрюкер - не такая уж и новая порода? Подруга говорит, что конь этой породы, стоящий у них на конюшне, отличается от ганноверов и голштинцев, хотелось бы знать насколько сильны различия вообще между этими породами?
 
На мой взгляд немецкие полукровные породы между собой не сильно различаются. Какие-то раньше образовались, какие-то позже. Т.е. у более молодых пород более старые будут исходными.
Иногда бывает, что в каждой земле, сиречь по-нашему области :), у них своя порода.
 
Сверху