Когда училась в Эстонии, в русской школе, у многих одноклассников были непривычные имена - Келли, Регина, Томас. Но в принципе это понятно, у них и фамилии были эстонские (особенно нас радовала Регина Кунингас, Регина от латинского "королева", а "кунинг" или как то близко к этому - король по эстонски). Были и дети с русскими именами и с иностранными фамилиями. Подружку мою звали Катей, а папа у неё швед, фамилия была Йосуа. И сейчас уже повзрослевшие одноклассники, даже оставаясь с русскими фамилиями, называют детей иностранными именами - Лаура Карпенко, например.
А в России наверное самым необычным именем с которым встречалась было Франсуаза. В школе был мальчик, которого звали Рафаэл (без мягкого знака на конце). По работе встречалась с двумя девочками с именем Мадина.
Одна знакомая у меня кстати меняла имя, из Олеси стала Александрой. Как тут уже писали - Олеся - одна из форм этого имени.
А я очень хотела назвать дочку Агатой
Но муж был очень сильно против, пришлось подчиниться.