Книга Энтони Паалман

  • Автор темы Автор темы zhuzha
  • Дата начала Дата начала
Может сможем организовать оцифровку, если еще желающие подтянутся? Я думаю, многие согласятся за посильный вклад заиметь себе полную версию.
А то я, конечно, пыталась читать на польском, но это немного... тяжеловато :D
 
Их есть два, один тоненький, а второй- толстый. Который тоненький - тот выдержки с упражнениями, который толстый - тот полный, с кормлением, содержанием и прочими "яйцами"
Который толстый - увы, тоже... не в полном комплекте. :rolleyes:
Например, в оригинале есть разделы про копыта и ковку, подбор железа и седла и т. п.
 
Может сможем организовать оцифровку, если еще желающие подтянутся? Я думаю, многие согласятся за посильный вклад заиметь себе полную версию.
А то я, конечно, пыталась читать на польском, но это немного... тяжеловато :D
Могу отсканировать
 
На флибусте, так же как и везде не полный вариант (без ковки, подбора железа, курс-дизайна и тд.)
А она на русском вообще в полном варианте издавалась? В этом варианте есть и предисловие, и заключение. Т.е. выглядит как полноценная книга (фото, правда, говно). Количество страниц 204. Возможно, что при переводе ковка, курс-дизайн и т.д. были просто выброшены за ненужностью или в расчете на издание в следующих книгах? Отдельно.
 
На русском вообще не издавалась, в английском и немецком варианте 430 и 415, в дополненном издании 448страниц, в польском 311, польский походу тоже урезан но совсем не намного
 
То есть, кому-то придется ее отсканить с оригинала, а потом перевести. Вопрос,у кого есть оригинал и кто будет работать переводчиком? Это, вообще-то, уже на работу пиратского издательства потянет.))))
 
Если б в России издали проблем бы не было, но что-то за такое дело видно никто не хочет браться:(
 
Ну, тогда от Флибусты сложно что-то требовать. Что на руках было, то и отсканили. Была бы полноценная книга, отсканили бы ее.
 
Да чувствую придется польский осваивать, как говорится на безрыбье и ...:D
 
Тогда уж лучше английский, если я правильно поняла по поводу языка наиболее полного экземпляра.
Правда, само по себе количество страниц (это я об иностранных изданиях) ничего не говорит, если неизвестен формат и размер шрифта.
 
Последнее редактирование:
Ну что ж вы, вот буквально несколько постов вверх
Почему нет, есть:)
Её нет в сети, т.к. создана эта версия была за долго до появления интернета, краткая версия, тоже древняя (к стати именно моя книжечка:cool:) была переведена в электронную версию одним добрым человеком. Тогда у меня не было толстого талмуда, тоже самиздата. Обратить толстый талмуд в электронную версию это достаточно трудоемкая, длительная, хотя и не сложная работа, но её должен кто-то сделать. А времена изменились и если первую книжечку я предоставила для общего блага, на безвозмездной основе, то сейчас это уже не модно.
К стати, когда-то выносилось предложение (уже не помню здесь или на хорсях) издать на русском эту полную версию, вполне официально, но весь процесс завял на этапе получения официального согласия правообладателей первоисточника.
Если есть среди нас люди готовые заняться этим процессом (изданием или просто переводом в эл. вид для общего пользования), то могу предоставить свой экземпляр, на взаимовыгодных условиях;)
 
У меня есть в оригинале на английском языке. И есть в формате PDF на русском языке. Но более урезанная версия. Как раз тот самый самиздат. Могу выслать электронную версию на русском языке. Файл большой, форум его загрузить сюда не позволяет.

А в оригинале язык очень лёгкий. Читать легко. А ещё всё сопровождается прекрасными подробными иллюстрациями, по которым можно допонять то, что не получается перевести. В общем, оригинал очень рекомендую.
PS_kp03GnvU.jpg
 
Да с русским проблем нет, много ресурсов откуда качнуть можно, но русский-то урезанный-pdf(5,5mb) , хотелось бы оригинал (английский) в pdf, а этого как раз и нет:confused:
 
Его сканировать долго(((
У меня как-то были мысли на этот счёт, но я просканировала две книги Нуно Оливейры небольшие и поняла, что на Паалмана меня не хватит точно.

Кстати, если кому надо, могу Оливейру выслать. Правда, на французском языке.
 
Сверху