Mrs. John
Pro
С чем здесь можно быть или не быть согласным? Это не вопрос о наиболее удачной стратегии построения сюжета или раскрытия образа под определенным углом, в которых могут быть варианты. Речевая ошибка есть речевая ошибка.Valkiria написал(а):Буду думать, пока - внутренне несогласна.Mrs. John написал(а):Растревожить - сильно встревожить.
Встревожить:
1. внушить тревогу;
2. помешать кому/чему-либо;
3. лишить спокойствия, сна;
4. бередить, растравлять (например, рану или муравейник).
Из перечисленных сфер денотации к неодушевленному объекту может относиться только последний вариант, да и то он применим лишь к материальным объектам, а день - понятие из сферы времени.
Так что "растревожен день" - речевая ошибка.
И явь превращается в сны прямо на границе? Это в контексте того, что в предыдущей строфе было "ухожу за пределы"...Valkiria написал(а):У меня смутное чувство, что если уйти за такую границу, то назад вернуться уже не получится никак. Постоять на границе, скорее.Mrs. John написал(а):И правильнее, и логичнее писать "за границу": ведь явно не сама граница как таковая - пункт назначения, правда?
Почему не получится и почему надо будет переделывать последнюю строчку?Valkiria написал(а):Так тоже не получится, придется переделывать последнюю строчку, а она мне чем-то приглянулась. Опять же буду думать.Mrs. John написал(а):В первой строчке появился лишний слог, который нарушает сложившийся четкий ритм стихотворения. Исправить это можно так: "Возвращаюсь назад - если ты меня ждешь..."
Ваш вариант:
Я опять возвращаюсь - если ты меня ждешь,
Я никак не могу не вернуться назад.
Мой вариант:
Возвращаюсь опять - если ты меня ждешь,
Я никак не могу не вернуться назад.
Где это надо переделывать последнюю строчку?