Шпрунт и молодая лошадь

Valerie, я так понимаю тренер занималась с Вами, а не с лошадью? Да и лошадке, наверно, было не три года?
Почему я считаю, что развязки нельзя использовать при работе под всадником? Сейчас попробую обосновать как можно короче......
А. Развязки фиксируют голову лошади в одном положении;
Б. Развязки являются "мертвым приспособлением".
Исходя из пункта "А" следует, что голова и шея лошади зафиксированы в одном положении, что для молодой лошади уже является нагрузкой. Теперь представьте, что к этой нагрузке мы еще и добавляем и вес всадника (и хорошо если всадник легкий и гибкий, а если нет?).
Следуя пункту "Б", человек длину и силу воздействия не контролирует (помимо того случая когда он эти развязки прицепил и до того момента когда их отцепит). Выходит, что когда человек садится в седло и работает с лошадью (именно работает, а не учится или занимается вольтижировкой) смысл в приспособлении на которое он не может повлиять не просто отпадает, а становится бессмысленным, и более чем мешает. Ну представьте: вы работаете над боковыми сгибаниями, или даже просто делаете вольт или проезжаете угол, а голова, шея и плечи лошади при этом находятся в прямом положении, т.к. с обоих сторон их движение сковано развязками. А когда вы хотите поощрить лошадь, отдав ей повод и позволив вытянуть шею?
Теперь плюсуем пункт "А" и пункт "Б", включим фантазию и представим, что мы едем на молодой неуравновешенной лошади, голова которой намертво пристегнута к груди. Не знаю у кого как, но моя фантазия рисует более чем страшные картины.

В общем, если коротко, то вот мои мысли по этому поводу (это только МОЕ мнение и на истину в последней инстанции, я упаси боже, не претендую).

Кстати, во всей литературе, что мне попадалась, развязки упоминались только как приспособление для работы на корде.

P.S. В книге Харри Больдта "Лошадь в выездке" (Дивово 2000, Дивово 2002, перевод с немецкого) развязкой называются "ремни, которые крепятся к подпруге, проходят через трензельное кольцо и заканчиваются в руках всадника". О как! А мы тут шпрунт, скользящие поводья........
 
хе. а я сразу подумала, что тут шпрунт эт про скользячку.
ну привыкли мы так.. п р и в ы к л и
:oops: :oops:
OlgaN, давайте дружить "семьями" 8) у нас так жеребец на корде бегает. пылесосит все подряд. травку, листики... но - не спотыкается.
 
Галочка написал(а):
P.S. В книге Харри Больдта "Лошадь в выездке" (Дивово 2000, Дивово 2002, перевод с немецкого) развязкой называются "ремни, которые крепятся к подпруге, проходят через трензельное кольцо и заканчиваются в руках всадника". О как! А мы тут шпрунт, скользящие поводья........
Угу, угу. А теперь читаем кто переводчик ;)
 
Homak, давайте. :D А то корду через затылок я пристегивать не хочу. Так она от свиста направление меняет, а через затылок - это мне придется ее останавливать, подзывать, корду перестегивать. Лень мне. Да и дыхалку ей сбивать не хочу.
 
Галочка, на тот момент лошади было около 7ми - 8ми лет. Да я имела ввиду почему нельзя одевать развязки не на молодую лошадь, а вообще под всадником.
Ну вообще от них был толк. Потому как я на тот момент еще была не в состоянии пользоваться скользящим поводом, одевали развязки, чтобы лошадь держала нос внизу, потом снимали и лошадь так продолжала идти вторую часть тренеровки.
На время перерыва отстегивала я их.
P.S. Вспомнила, что на эстонском тоже говорят скользящий повод дословно как и по русски (libisevad ratsmed), а по французски их называют вообще немецкий повод.
 
Valerie написал(а):
P.S. Вспомнила, что на эстонском тоже говорят скользящий повод дословно как и по русски (libisevad ratsmed).

Muidugi! Teid ra"givad nagu venelased. U"ks kool! :lol:
Конечно! Они говорят как русские. Одна школа! :lol:
 
Сверху