Слова-паразиты

ой если я все вспомню то пойду искать веревку и мыло....

Ну Блин как всегда на первом месте.
ЕПРСТ, ИМХО, мну, кАрочь, типа, стрЯшно,твою маму :oops: , какбы и еще куча всякой гадости которую сложно искоренить
 
"Cholera / cholera jasna" - говорю довольно часто.
Еще есть целая тирада, может, кто-то из присутствующих догадается, откуда она: "Ну, ну, ну, Но-Но! Низзя купи-купи!"
 
Постоянно говорю "блин".
Надоело до кошмара, но ничего с собой поделать не могу,если общаюсь интерактивным способом или в письменном виде то намного реже употребляю это слово, а вот в живую, в разговоре - очень часто. :oops:
 
OlgaN, хватит уже извиняться и можно на "ты" :)
Да, уместно. Только я хотела скорее с вопросительной интонацией написать, что-то вроде: "Вот с чего бла-бла-бла? - С "ну".
И это "вот", будь оно трижды указательным и трижды местоимением, все равно лезет куда ни попадя :)
 
Mrs. John написал(а):
Еще есть целая тирада, может, кто-то из присутствующих догадается, откуда она: "Ну, ну, ну, Но-Но! Низзя купи-купи!"
Я всю голову сломала, вспоминая, где я это слышала, причем недавно :roll: Вспомнила :wink: "Но-но на дядю тьфу" :lol: По-моему, и ссылку на ролик я где-то тут, на проконях, видела.
 
Я ерничала, вообще-то. :oops: Сейчас в одной теме пост написала и задумалась, что эти слова иногда служат для усиления эмоциональной окраски на письме. То, что в жизни мы передаем интонацией, на письме передается этими словами-паразитами.
 
"Вот", "короче" и "на самом деле" меня убъют. :wink: Про "блин" уже написала. Еще "пипец" привязалось, очень часто говорю. :evil:

То, что в жизни мы передаем интонацией, на письме передается этими словами-паразитами.

Точно, сейчас подумала, а ведь так оно и есть. Правда все равно мы часто употребляем эти слова в жизни, ну я по крайней мере... :roll:
 
"кароч","вот как то так","вопщемта","типа того" ну и блин ипокрепче бывает :roll: ну а так стандартный набор-вот ну э а...
 
OlgaN написал(а):
Repzz, а что вы имеете в виду под "живой" речью? Если просто устный разговор с людьми, то "-тся", "-ться" в речи произносятся как "-ца", так же как и "конечно", вы произнесете как "конешно". А вот пишется по-другому. :D Чем русский язык и сложен. :wink:

OlgaN, я имею в виду устную речь, но не тонкости произношения(канешно и т.д.), а ситуацию, когда (как бы это объяснить попонятнее :roll: ), когда человек чем-то недоволен, но не хочет говорить об этом, а, привлекая внимание, цокает языком. Я, цокая языком, выражаю раздражение, недовольство чем-то или кем-то. То есть "Ц!" можно перевести как "Ну блин!". Надеюсь, понятно объяснила.
 
у меня, как и у всех Блин
тут недавно появилось словечко жесть
И самый большой паразит, который появляется при ответах на уроках Э, на что многие учителя ругаются и снижают оценки, объясняя тем, что такое словечко вступает когща что то знаешь не достаточно хорошо и пытаешься вспомнить...
 
У меня тоже их много например
:arrow: Блин(это так сказать у культурных людей,у безкультурных похлеще)

Ну и всякие "интернетовские" словечки
:arrow: ИМХО
:arrow: Жжесть
:arrow: Мдя...
 
человек, разговорное сокращение IMHO (англ.) = in my humble opinion; имхо, пмсм (по моему скромному мнению). Русские еще так переиначивают: имею мнение, хр*н оспоришь. :wink: Так же некоторые пишут просто IMO - in my opinion (по моему мнению).

По теме. "Блин" - самое любимое и самое паразитное из всех паразитнейших :lol: ! Причем имеет как положительное, так и отрицательное значение. То есть, используется во всех возможных ситуациях :) .
Намного реже поподаются "короче", "вообщем", "ну, это, типа...". Это все потому, что в Интернете или на листе бумаги я могу излогаться, как мне угодно и избегать разных слов-паразитов. А в жизни я мало говорю, а если и говорю, то стараюсь перед этим продумать, что же хочу сказать. С друзьями тоже пытаюсь интеллигентно общаться :lol: .
 
лошадик написал(а):
у меня, как и у всех Блин
тут недавно появилось словечко жесть
И самый большой паразит, который появляется при ответах на уроках Э, на что многие учителя ругаются и снижают оценки, объясняя тем, что такое словечко вступает когща что то знаешь не достаточно хорошо и пытаешься вспомнить...

АгА,такое помню 8) У нас была когда-то в школе одна училка,так если ты вставал и начинал свою речь с ЭЭЭ-она говорила:
вашэ ээээ-это так эротЫчнооо :lol:
 
Распространённый паразит - "как бы".
Ещё - "так". У меня две преподавательницы этим страдают. Химичка (в школе) и математичка (в универе).
Первая через каждое слово говорила "так, пожалуйста".
Вторая даже в определения вставляет "таки".
Я страдаю "ну", "вот" и прочими, которые использую не так часто.. :roll:
Есть у меня знакомый, который почти после кажого слова вставлял "блин". Ну вы предсьавляете - "Я, блин, иду , блин, по улице...А навстречу мне, блин.."
Со временем "блин" заменилось на "бл*ть". Но сейчас, по-моему, это проходит.
 
ну у меня блин, ну, э, а, воти тому подобное.
Последнее время прицепилось слово "жесть"
Иногда проскальзывает ИМХО, кАроче...
 
Ёжкиным котом с моей лёгкой руки ругается вся конная округа... :lala:
А мне мало стало кота.... Когда на лошади сидишь, не понимаешь - при чём тут кот? :roll: Так вот я уже год где-то ругаюсь ёжкиным конём! :lol: :lol:

Всякие там "блин", "собственно..", а, ещё фирменное: "черти полосатые"! :wink: Были раньше "вот" и "эээээ", но я ещё со школы научилась искоренять их бессмысленными на вид оборотами речи, так как за "эээ" преподаватели злобились не на шутку. :wink: Навроде таких: "Ну вроде того, что казалось бы не так, но собственно это нужно как будто бы вот так.... а что я говорила? аааа ну да, так вот я о чём хотела сказать...." :lol: :lol:
 
Сверху