Стихи Dafne.

  • Автор темы Автор темы Dafne
  • Дата начала Дата начала
Ой господи... Я как почитаю всё, что тут написанно :lol: Аж стыдно!

Ну вот новое:

Незная побоев и боли,
Он скачет в прекрасную даль.
Аллюры его безподобны,
Копыта звучат словно сталь.

Обгоняя таинственный вечер,
Несут его ноги туда,
Где средь холм, порывестый ветер
Гоняет листву до утра.

Там жизнь слаще осоки,
Закаты внушают покой
Незнают там горестной муки,
Покрыта земля добротой.

Он мчится на встречу мечтам,
Что туманили легкомысленный взор
Он мчится на встречу вратам,
Где в тумане красуется бор.

Казалось он слуша реку'
Бегущие рядом ручьи
Кидая землю на бегу,
Бежал он на встречу мечте.

Незная побоев и боли,
Он скачет в прекрасную даль.
Аллюры его безподобны,
Копыта звучат словно сталь...
 
Посвещается моему дорогому зайчёнку - Дафне!


Обгоняя рассветы, притаив дыхание,
Луна освещает два очертания.
Туман по веленью с пути расступился,
На землю с небес, словно ангел спустился.
Им ненужен никто, они есть у друг друга,
Их не свернёт с пути даже сильная вьюга.
Любовь так крепка, что раступит снега,
Побежит по земле, словно слёзы - вода...
Словно вольные птахи, держа путь к мечте
Кобыла и девушка бредут по земле.
Бредут озаряя пустоты любовью,
"Хочу я всегда быть только с тобою!" -
Дражаще и хрипло шепнула она,
"Пойми, ты мне в жизне одна лишь нужна..."
 
Есть конечно ошибки, но все стихи оценить по отдельности не могу, а так - очень даже хорошо, а некоторые стихи, так вообще здоровские! :wink:
 
Dafne написал(а):
Незная побоев и боли,
Он скачет в прекрасную даль.
Аллюры его безподобны,
Копыта звучат словно сталь.

К сожалению, здесь нет логического перехода от побоев к возможности скакать. К тому же про сталь... со сталью обычно принято сравнивать какой-либо объект, подразумевая его твердость, но никак не звук. Собственно, есть ли у стали звук, звучит ли она? Вот если бы вы сказали, что "звучат, точно удар железной палкой по подвешенному рельсу" - тогда было бы другое дело.

Dafne написал(а):
Обгоняя таинственный вечер,
Несут его ноги туда,
Где средь холм, порывестый ветер
Гоняет листву до утра.

Закрою глаза на таинственный вечер. Но в третьей строчке слово "холм" стоит в какой-то странной форме - в русском языке нет такой конструкции. Холмов, может быть?

Dafne написал(а):
Там жизнь слаще осоки,
Закаты внушают покой
Незнают там горестной муки,
Покрыта земля добротой.

В первой строчке нарушен ритм. А содержание... какое-то расплывчатое, непонятное - "земля покрыта добротой", "жизнь слаще осоки", "горестная мука" - есть ли мука радостная?

Dafne написал(а):
Он мчится на встречу мечтам,
Что туманили легкомысленный взор
Он мчится на встречу вратам,
Где в тумане красуется бор.

Набор слов. Если говорят, что взор что-либо туманит, имеется в виду, что это не очень хорошо. Лучше иметь взор не затуманенный ничем, разумеется. То есть в этой конструкции заложен скорее отрицательный смысл. У вас же говорится о радостных мечтах коня, то есть думать об описываемой воображаемой стране приятно и хорошо - как же эти мечты взор туманят?
Третья и четвертая строки. Где бор красуется - в воротах, за воротами? А туман где? Из-за этой путаницы образ в голове читателя возникает очень нечеткий.

Dafne написал(а):
Казалось он слуша реку'
Бегущие рядом ручьи
Кидая землю на бегу,
Бежал он на встречу мечте.

Все бы ничего, если бы не слово "кидая". Как его понимать - конь на бегу бросался комками земли? Или вы хотели сказать "покидая", т.е. оставляя?
 
Dafne написал(а):
Обгоняя рассветы, притаив дыхание,

Язык! Такого слова вообще нет. Затаив.

Dafne написал(а):
Туман по веленью с пути расступился,
На землю с небес, словно ангел спустился.

Конструкция "по велению" обязательно включает в себя указание на субъект такого веления - по велению небес, по велению сердца, например.
"Расступился с пути" - так не говорят. Либо просто расступился (понятно, что с пути - а откуда еще тогда?), либо ушел с пути, освободил путь.

Dafne написал(а):
Их не свернёт с пути даже сильная вьюга.

Язык! "Не заставит свернуть с пути вьюга" либо "они не свернут с пути".

Dafne написал(а):
Любовь так крепка, что раступит снега,

Растопит?

Dafne написал(а):
Побежит по земле, словно слёзы - вода...

В сочетании с предыдущей строчкой - неплохо.

Dafne написал(а):
Словно вольные птахи, держа путь к мечте
Кобыла и девушка бредут по земле.

Не очень хорошее сравнение с птахами. Птахи прежде всего ассоциируются с полетом, а вы тут же про передвижение по земле говорите.

Dafne написал(а):
Бредут озаряя пустоты любовью,

Какие пустоты?

Dafne написал(а):
"Хочу я всегда быть только с тобою!" -
Дражаще и хрипло шепнула она...

Язык! Прежде всего давайте разберемся, кто дрожит - девушка или ее голос? Если девушка, то "дрожа, она шепнула" - здесь должно быть деепричастие, а не причастие.
Хотя вряд ли вы подразумевали девушку, скорее это было сказано о ее голосе. Но тогда - "дрожащим голосом". Голосом - каким? - дрожащим. Вот и весь расклад, все просто.
 
Mrs. Jonn писал(а):

Dafne писал(а):
"Хочу я всегда быть только с тобою!" -
Дражаще и хрипло шепнула она...


Язык! Прежде всего давайте разберемся, кто дрожит - девушка или ее голос? Если девушка, то "дрожа, она шепнула" - здесь должно быть деепричастие, а не причастие.
Хотя вряд ли вы подразумевали девушку, скорее это было сказано о ее голосе. Но тогда - "дрожащим голосом". Голосом - каким? - дрожащим. Вот и весь расклад, все просто.
И даже если девушка дрожала, то зачем в таком состоянии садиться на лошадь? :?: Так что я во всём, обсалютно во всём согласна с Mrs. Jonn. НЕ ОБИЖАЙТЕСЬ, Dafne. :wink: А так все стихи хорошие, есть и те, которые мне очень понравились. :D :shock:
 
Я не упоминала про "верхом на лошаде"... Совершенно учитываю вашу критику, ну я спец по ошибком... но я в этих стихах чуть уверенна... И поповоду разэяснения вашей критики, то я не буду разъеснять, так как там чисто мои чувства (во втором стиху) и я предстовляла картину, поэтому я отвергаю ту критику :)
 
Dafne написал(а):
И поповоду разэяснения вашей критики, то я не буду разъеснять, так как там чисто мои чувства (во втором стиху) и я предстовляла картину, поэтому я отвергаю ту критику

Ту критику - это которую? Рецензентов было двое.
 
Хм. Хотелось бы вставить стихотворения, но при условии, что не примут близко к сердцу написанное. В моих стихах задевается спорт. Он как негатив.
 
Вы так боитесь осуждения ваших идей? выраженных в художественной форме?
Имели мужество написать - то, что вы там написали - имейте мужество донести до других. Иначе зачем писали?
Если там что-то уж совсем личное, то не вывешивайте ничего. Но тогда не стоило и спрашивать.
 
Мне критика очень нужна. Поэтому я пришлю по ЛС, хорошо? :)
 
Сверху