Лошади в изобразительном искусстве

Василий Шульженко "Катание на кентавре"
268367.webp
 
Луи де Силвестр "Семья кентавров"
p-KzxGhvZpCezcYg4cXrnspd59ZXvHf-ww9qZCUNgvw_LZAODEsVWzerWbPeP9QQQ-BT7aDPPGZlnoPFLRKbWVOu.jpg
Очередной раз задумалась про их анатомию и физиологию. Шесть конечностей - ну ладно. Но число молочных желез тоже интересное. По-моему, на этой картине кормящая мать кормит одного из кентаврят, как женщина, а другого - как кобыла. Только лежа. Ему ж неудобно
 
ВК сейчас принес:
Дорогой посетитель», Макс Курцвайль

1894г. Холст, масло. Размер: 94 x 125 см.

На полотне австрийского художника-экспрессиониста Макса Курцвайля запечатлена трогательная сцена прощания смертельно раненого офицера со своим боевым конем. Оригинальное название картины Ein lieber Besuch. В разных источниках для ее обозначения используются такие варианты: «Верный друг», «Последний посетитель» и «Прощай».

Умирающий офицер уже не в силах самостоятельно подняться с постели. Солдат приподнимает его, чтобы он мог в последний раз коснуться своего верного друга и боевого товарища. Видно, что конь узнал хозяина. Несмотря на незнакомую и пугающую обстановку подошел к нему. Кажется, что он пытается понять, что происходит, почему офицер не приходит больше к нему, почему он так беспомощен, а не полон сил и отваги, как раньше? Лошадь никто не держит, но второй солдат, стоящий у стены, контролирует ситуацию.

Максимилиан Франц Виктор Зденко Мария Курцвайль — австрийский художник-экспрессионист, мастер эстампа, иллюстратор. Один из зачинателей модерна и венского сецессиона.
JAt5goPlKGw.jpg
 
Оригинальное название картины Ein lieber Besuch. В разных источниках для ее обозначения используются такие варианты: «Верный друг», «Последний посетитель» и «Прощай».
Дословно название картины означает "Любимый посетитель", причем не Gast, т.е. не просто гость, некий субъект в статусе гостя, а тут важно, что он пришел. В немецком слово "besuchen" (посещать, ходить, побывать) используется очень широко и для самых разных ситуаций.
 
Дословно название картины означает "Любимый посетитель", причем не Gast, т.е. не просто гость, некий субъект в статусе гостя, а тут важно, что он пришел. В немецком слово "besuchen" (посещать, ходить, побывать) используется очень широко и для самых разных ситуаций.
Не совсем, der Besuch это посещение, визит. Посетитель - der Besucher. Я что-то затрудняюсь это художественно перевести..
 
Не совсем, der Besuch это посещение, визит.
Это в первых значениях в словаре. Если читать статью дальше, окажется, что и посетитель тоже. На этом, кстати, сыплются переводчики, особенно художественных текстов: не всегда получается помнить все значения слова, особенно те, что используются реже.
 
Последнее редактирование:
Я не по словарю, а по жизни..
Мне кажется, это ближе по смыслу к "Желанный визит" или типо того ("Лучший визит" совсем не по русски, но оттенок в этом случае в эту сторону)
 
Мне внезапно открылась тема лошадок в средневековых миниатюрах.
Эта вот из музея Гетти, из французского часослова начала 14-го в.:
20023431965_8e27bb36e2_c.jpg

Серия миниатюр из Маастрихтского часослова (тоже начало 14-го в.):
19437608824_c8583a3a36_b.jpg


20060568445_f97198b36c_b.jpg


19440036583_5c6eb54857_b.jpg


Maastricht_Book_of_Hours%2C_BL_Stowe_MS17_f124r_%28detail%29.png

(пардон):
Maastricht_Book_of_Hours%2C_BL_Stowe_MS17_f153v_%28detail%29.png

Псалтырь Латрелла (Англия, 14 в.):
19875576018_7ebe8911ab_b.jpg


19893908370_90e7bbe032_b.jpg


19875667470_535753eac1_b.jpg


20081920205_e5fba8da3a_b.jpg


19875584838_54e358fa9f_b.jpg


20037384016_37dee984ca_b.jpg


20063674495_f6e725befd_b.jpg

Обалдеть, какая фантазия, правда? Там еще были ослики, единороги и какие-то совсем невероятные создания, но я решила не злоупотреблять.
 
Я не по словарю, а по жизни..
Ну, если у вас жизнь точно такая же, как у художника эпохи модерна и его зрителей, без поправок на семантические сдвиги и прочее, то никаких претензий. В эпохе модерна я бы и сама охотно пожила (если не знать, чем она закончилась).
 
Сверху