Благодаря дарье сергеевне имела сегодня весьма необычный экспириенс.
Занималась с маленькой девочкой, которая тадааам! Англоговорящая.
Английский мой из бед. Из бед и огорчений.
Ну как, я учила его по сериалам, максимовским мастер-классам и ассортименту импортных интернет - магазинов конного шмотья. Т. Е. В принципе конной леесикой худо/бедно владею. Обьяснить ребенку простые штуки типа остановка-троганье-несьезжайсостенки получилось. С разьезжанием левыми плечами и элементарным пользованием внешним поводом тож вышло.
Но вот когда ребенок начинал делиться со мной впечатлениями то сочетание детского выговора и американского английского вкупе сприличной скоростью речи вгоняло меня в факиншит панику и понимала я примерно процентов 20. Я лаже пояснила ребенку, что если он будет говорить помедленнее собеседник из меня будет получше, и я разрожусь чем нибудь более осмысленным чем "mmm, nice", но помогло сильно так себе.))) но возможно обьясняла я хреново)))
Хотя после тренировки когда мы разбирали коня, у нас была вполне милая беседа про другого коня.
А вообще эти американские дети очень клевые))) еще б получше их понимать, вообще щикарно было бы.)))