Неразумные иностранцы.

  • Автор темы Автор темы kitte
  • Дата начала Дата начала

kitte

Новичок
Сегодня в 21:30 ждала знакомую в метро Проспект мира. Вижу идёт девушка с чемоданом и большой сумкой. Обращается к дежурной по станции на английском. Та, естественно, не понимает. Она пытается дозвонится кому-то (видимо тому, кто может перевести), но безуспешно. Потом говорит ей "такси". Дежурная показывает в сторону улицы.
История становится совсем грустной: иностранка, легко одетая, с вещами, пытается объяснить водителю куда надо ехать. Но он не понимает.
Потом встаёт под козырёк кафе и курит. Наверное в шоке от погоды 20 марта в Москве и того, что международный язык никто не знает...

Очень хотела ей помочь, но к сожалению я не владею английским.

Ну неужели можно ехать в Страну, где тебя не поймут? Ведь у них тоже есть интернет, где написано, что без переводчика в Россию лучше не соваться! Тем более в темноте...Днём есть ещё надежда нарваться на школьника/студента владеющего языком :roll:

Мне её было очень жаль, но как можно быть такой неразумной?
 
можно на защиту неразумной - значит и мы когда едем в другую страну должны знать язык ( хотя бы английский ) но на деле всё иначе

вот у нас в гостинице русский товарищь требовал одеяло у несчастного итальяшки на ресепшн и выглядело это так - гив ми плиз одеяло, итальяшка приболдел, а мужик настойчиво требовал одеяло, дело дошло до скандала полу пьяный мужик кричал - я вам всем покажу, Я заплатил деньги а ЭТА сво не хочет давать мне одеяло - итальяшка напрягся и вспомнил только одно русское слово - матрёшка ?! наш мужик даже дар речи потерял и тут подоспел их ассестент, или о наболевшем консульство РФ при италии ( по идеи там то должны знать хотя бы английский) - стоим в очереди в кассу, подходит итальяшка даёт деньги на визу, ему нехватает 80 евро - он кассирше возмите пока эти я сейчас сбегаю в машину донесу - кассирша на русском - я деньги не возьму здесь нехватает, он ей на английском тоже самое, она - ай дон спик инлгиш, здесь нехватает - и только благодаря сердобольной очереди русских на пмж кассирша врубилсь - в таких ситуациях становиться очень стыдно за "своих"
и раз мы требуем от туристов знание русского, тогда почему приезжая в другую страну мы незнаем их языка ...

я всё это к чему, что большинство в чужих странах ведут себя как эта неразумная :wink:
 
Смеюсь. Вспоминаю дневник топикстартера о ее жизни в далекой стране, без знания языка. Себя вы считаете разумной, топикстартер?

Исходя из того, что нельзя никуда ездить, если языка не знаешь, всю жизнь проведешь дома. И это относится к большинству людей. Всегда помогаю иностранцам на наших улицах и соотечественникам за рубежом. Ничего, как-то все устаканивается, все в итоге договариваются и все получают... :wink:
 
eli, развеселили , спасибо=).

знание языка,оно конечно сила.
но вот тут летом, гуляющий по Питеру француз заблудился. и обратился ,по случайности, к мужу моему.Воообще не знающему ин.яз=))). победила дружба , муж доставил таки француза в гостиницу его. они вдвоем приставали к прохожим на предмет знания языка :mrgreen: . вдвоем-то проще и веселее :lol: .
теперь Дидер звонит регулярно мужу и интересуется "как дела", муж с выпучеными глазами бегает с телефоном ,что бы его кому-то разговаривающему всучить :mrgreen: .

а еще Дидера ввело в шок,что в Питере мосты разводят. он не знал. вот это странно, поехать в город и не почитать про главную достопримечательность :roll: .
 
Так одно дело я - в жаре и налегке, и главное, в основном, с переводчиком :wink:
Наверное, вы хорошо знаете международный, раз помогаете)))
Ну, как говориться, русских нужно уважать хотя бы за намерение помочь.
***
Одеяло, вроде "бланшет" на английском :roll:
Кстати, забавно, что "конное одеяло" - это попона. :D
 
kitte написал(а):
Так одно дело я - в жаре и налегке, и главное, в основном, с переводчиком :wink:
Наверное, вы хорошо знаете международный, раз помогаете)))
Ну, как говориться, русских нужно уважать хотя бы за намерение помочь.
***
Одеяло, вроде "бланшет" на английском :roll:
Кстати, забавно, что "конное одеяло" - это попона. :D
Я и русский неплохо знаю, ага. :wink:
Кто ее знает, ту девушку из метро - может, она тоже будет с переводчиком, просто в день приезда что-то сорвалось. Ну и жара - относительное преимущество, ее не все переносят.
 
У меня патологическое отсутствие способности к языкам, учу английский всю жизнь, но все он у меня как-то... в пассиве. А путешествовать люблю. И никогда никаких проблем. Потому что обычно я знаю название улицы и отеля, в который еду. По моему таксисту больше и не надо ничего. Зачем приставать к дежурной у эскалатора чтобы узнать где такси, тоже не понимаю. Вряд ли хоть какой-нибудь стране мира такси можно вызвать прямо из метро.
В общем, по моему главное не язык знать, а не теряться. И сохранять чувство юмора. :D Одеяло можно было на бумажке нарисовать.
А что касается той иностранной девушки, про которую тема... Мало ли из-за чего у человека помрачение мозга? Как будто с нами в нашей собственной стране не бывает так, что начинаем лепить глупость за глупостью?
 
kitte написал(а):
Так одно дело я - в жаре и налегке, и главное, в основном, с переводчиком :wink:
Наверное, вы хорошо знаете международный, раз помогаете)))
Ну, как говориться, русских нужно уважать хотя бы за намерение помочь.
***
Одеяло, вроде "бланшет" на английском :roll:
Кстати, забавно, что "конное одеяло" - это попона. :D
Бугага три раза) У наших намерение помочь? Что-то я с такой роскошью никогда не сталкивалась))) у нас то как раз обычно посылают.
Я как то в финке искала конюшню, на карте было вроде все понятно, а потом оп и развилка. Рядом домик. Пошла стучать в домик, на ломаном финском - Талли! Финны выпучили глаза, дооолго думали и потом такие - А, тааалли! И бегом сели в свою машину и сказали ехать за ними. На финском который я тогда вообще не понимала))) И ничего, проводили нас до нужного места и были очень довольны =) наши бы так не сделали)

И п.с. одеяло будет блэнкет(blanket) :wink:

П.П.С. Я работаю в аэропорту, и меня вот удивляет, КАК можно работать(например в магазине или кафе) в международной зоне(аэропорт делится на международную часть и на российскую, где только рейсы по РФ) не знать английского??? Нам иностранцы каждый день жалуются что многие в этой зоне не знают английский и они не могут ничего купить, правда поэтому ходят к нам, потому что у нас английский знают все.
 
Снегурочка написал(а):
У меня патологическое отсутствие способности к языкам, учу английский всю жизнь, но все он у меня как-то... в пассиве. А путешествовать люблю. И никогда никаких проблем. Потому что обычно я знаю название улицы и отеля, в который еду. По моему таксисту больше и не надо ничего. Зачем приставать к дежурной у эскалатора чтобы узнать где такси, тоже не понимаю. Вряд ли хоть какой-нибудь стране мира такси можно вызвать прямо из метро.
В общем, по моему главное не язык знать, а не теряться. И сохранять чувство юмора. :D Одеяло можно было на бумажке нарисовать.
А что касается той иностранной девушки, про которую тема... Мало ли из-за чего у человека помрачение мозга? Как будто с нами в нашей собственной стране не бывает так, что начинаем лепить глупость за глупостью?

Во многих городах мира метро устроено не так, как у нас, более разветвленная и сложная система переходов и выходов. И там нужно реально понимать, где выход к такси, а где переход. Поэтому девушка и спрашивала у дежурной, где такси: слова "выход" она не знала, видимо, прочитать не могла, поэтому и спросила "такси", резонно рассудив, что слово международное. Вполне логичное поведение, я бы вела себя так же на ее месте.

ИМХО, пост Снегурочки косвенно показывает степень нашей доброжелательности: "зачем приставать", "помрачение мозга"... Фу.
 
В лондонском метро стоит на 30 сек задержаться у схемы или у турникета, к тебе подскочит сотрудник подземки с предложением помочь. Я не смогла перейти на нужную ветку (шел ремонт и нужно было по станции идти в обход, я заплутала :D ), так у меня взяли сумку, вывели на улицу и завели на нужную станцию, перейдя через площадь. Разумеется, новый билет я не покупала.
А на Китай-городе пару лет назад спасла группу итальянских бабушек и дедушек лет по 70-75. Кто их отпустил без гида, того убить мало. Конечно, часть из них не смогла войти в турникет, тетка-контролерша на них орет. Хорошо был у меня проездной на 60 поездок, всех удалось запустить и успешно посадить в поезд до ВДНХ. Они мне из поезда махали и кричали "Белла!". Милые такие :)
Хотелось бы все-таки доброжелательности к гостям :)
 
Согласна с Вами, Мама Формулы, хотелось бы доброжелательности )) И не только к гостям. У нас же везде в общественных местах висит плакат "справок не даем"... и выражение на лицах соответствующее. Что ж, перестройка начинается с себя, :wink: делаем лица подобрее и стараемся помочь всем, кто к нам обратился. Или просто оказался в очевидном затруднительном положении на улице.
 
Помогаю иностранцам, которые ко мне обращаются. Обычно делаю это на английском, но однажды пригодился и французский, причем этот случай был в Битце, француженка с ребенком пришла посмотреть на лошадей. Увы, однажды долгое время шла следом за негром, который обращался ко всем молодым, а они отвечали ему: "Инглиш - ноу". Но здесь проблема в том, что я вообще не могу сама обращаться к людям на улице.
Не знаю, как с путешествием по странам, языком которых не владеешь, я кроме Литвы почти никуда и не ездила, а там у меня проблем не возникает. Но ездят же люди... В Бразилии по-английски почти никто из обслуживающего персонала не говорит, разве только в аэропорту. правда, почти все они по-испански хорошо понимают.
 
Мне тоже несколько раз приходилось помогать. последний раз англоязычный товарищ спросил меня, где тут ближайший банк. Удалось объяснить, что возле метро, а метро вот в той стороне.
Запомнила случай, потому что употребила слово Undergraund, как в школьных учебниках по инглишу пишут. А в мире всё давно проще. Метро оно и а Африке метро. Как оказалось. :twisted:
Было ещё раз в метро - сунули схему метро и попросили объяснить, как доехать до вот этой станции. Реально было только указать на какой станции сделать нужный переход, а там уж ему наверное снова пришлось спрашивать.
 
Наверное, я очень далека от жизни. Почему-то мне казалось,что 80% людей в России худо-бедно владеют английским. Ну, хотя бы в столицах. И меня удивило, что иностранке не попались такие люди.
 
Lintu, так если на работу берут без знания английского, то работники и не заморачиваются.

Мама Формулы, в Лондоне не была. Надо же, сами подходят с желанием помочь. Менталитет, однако :roll:
Странно, что итальянцев отпустили в самостоятельное плавание...Может они просто отбились от группы нечайно?

Gloria, согласна!
"делаем лица подобрее и стараемся помочь всем, кто к нам обратился. Или просто оказался в очевидном затруднительном положении на улице"

Эгоистка, так дело было вечером, в темноту. В это время в основном приезжие (дагестанцы и т.п.) с работы возвращаются.
 
Gloria написал(а):
ИМХО, пост Снегурочки косвенно показывает степень нашей доброжелательности: "зачем приставать", "помрачение мозга"... Фу.
Gloria, а ваш пост не косвенно, а очень прямо доказывает, что общение на одном языке далеко не всегда гарантия взаимопонимания. К кому я ухитрилась продемонстрировать недоброжелательность и каким образом? Тем, что возразила топикстартеру в том смысле, что девушка возможно совершала не самые разумные действия, но с кем не бывает? И что не надо делать сразу вывод об умственных способностях человека?
Иностранцам всегда стараюсь помочь, если просят, причем не только тем, которые из Западной Европы. Поскольку из иностранных языков у меня худо-бедно только английский, если не могу сказать, то прошу листик с ручкой и пишу. Почему-то письменная английская речь дается мне гораздо легче устной.
В общем, Gloria, вы меня не просто не поняли. Вы меня поняли с точностью наоборот. Фу.
 
Снегурочка написал(а):
Gloria написал(а):
ИМХО, пост Снегурочки косвенно показывает степень нашей доброжелательности: "зачем приставать", "помрачение мозга"... Фу.
Gloria, а ваш пост не косвенно, а очень прямо доказывает, что общение на одном языке далеко не всегда гарантия взаимопонимания. К кому я ухитрилась продемонстрировать недоброжелательность и каким образом? Тем, что возразила топикстартеру в том смысле, что девушка возможно совершала не самые разумные действия, но с кем не бывает? И что не надо делать сразу вывод об умственных способностях человека?
Иностранцам всегда стараюсь помочь, если просят, причем не только тем, которые из Западной Европы. Поскольку из иностранных языков у меня худо-бедно только английский, если не могу сказать, то прошу листик с ручкой и пишу. Почему-то письменная английская речь дается мне гораздо легче устной.
В общем, Gloria, вы меня не просто не поняли. Вы меня поняли с точностью наоборот. Фу.
Возможно, я вас и не поняла. Это всегда непросто - понять другого человека.
Однако определенные слова в русском языке имеют однозначно негативную коннотацию, и именно эти слова, а не нейтральные, вы употребили, описывая поведение неизвестной иностранки: "приставала", а не "обратилась" или "спросила". "Помрачение мозгов", а не "растерялась", "не разобралась". ИМХО, выбор слов говорит сам за себя. Поскольку я не думаю, что вы осознанно хотели эти девушку оскорбить, я и написала "косвенно". Ничего личного, Снегурочка, простой анализ выбора слов. :D
 
Знаете, мы тоже путешествуем иногда и даже по таким странам, где английский знаю плохо - Германия, Италия, Таиланд :roll: Но у нас хотя бы карта с собой, путеводитель с разговорником.. В последнее время еще и навигатор с собой) В Европе мы не терялись особо, а вот в Тае нам один раз именно так и помогли - девушка села с нами в машину и показывала куда ехать)

А тут на Петровке встретила пожилую пару итальянцев, которые на английском пытались узнать у продавщицы мороженного (мы-то знаем, что эти продавщицы сейчас и на русском плохо, а уж города вообще не знают) где находится Ветошный переулок! У них даже карты не было.. им просто на бумажке написали адрес на русском и отправили .. По мне - это неразумно.
Я немного в центре ориентируюсь, но про Ветошный не знала. Если бы они искали ГУМ - им бы через одного сказали, куда идти.. а без карты искать Ветошный переулок?! Хорошо, что сейчас у меня прямо в телефоне карта есть... и я им порекомендовала у всех спрашивать ГУМ)

Эгоистка, в Москве язык знает мало кто (в процентном отношении),а уж дорогу показать - и подавно. В центре, например, на 100 человек - 90 приезжие) Тут на родном языке не у кого дорогу спросить))
 
Gloria написал(а):
Ничего личного, Снегурочка, простой анализ выбора слов. :D
Диагноз по юзерпику? :lol:

С заблудившимися иностранцами встречалась редко - ну, один раз дяденьке в метро подсказала, где переходить. Но вот устоявшийся и не раз здесь мелькавший стереотип, что в Москве никто никогда не подскажет, как куда пройти - только обложить могут - меня всегда удивлял. Дело в том, что куда бы я не шла, меня постоянно спрашивают, как куда пройти. Если я знаю - я всегда скажу, так подробно, как могу. Если не знаю - то, естественно, не говорю - потому что еще в детстве мне папа сказал - "Если не знаешь точно, как куда-то добраться, то никогда не отправляй человека по вероятно ложному маршруту - это в разы хуже, чем просто сказать - извините, но я не знаю."
Поэтому где все те удивительные люди находят хамящих им прохожих - для меня загадка. Как говорится, каждый видит в окружающем его то, что хочет :) Кто-то набухающие весенние почки, кто-то кучу окурков и собачьих каках в растаявшем снегу
 
Сверху