Flower Poetess
Активист
Собственно, именно после просмотра этого мультфильма я когда-то заинтересовалась и нарыла книжку в оригинале.Яблочко написал(а):Кстати, в диснеевском мультике Багира - мужчина. Хотя наш "Маугли" мне больше нравится.
Наш мульт безусловно шедевр :!: Но Багир стал Багирой не из-за Касаткиной, а еще в самых первых переводах книги, меня удивил именно этот факт - перевод книги... а в постановках/экранизациях герои частенько меняют пол по прихоти режиссера. В мюзикле "Король лев" Рафики (обезьяна-шаман) - женщина, а у нас в спектакле "Буря" по Шекспиру Ариэль - аж сразу три женщины! :lol:
По-моему ни одно изменение авторского замысла еще не делало постановку/экранизацию лучше :? Сразу вспоминается разнесчастный любимый мой "Властелин колец" с бесчисленным множеством переводов и экранизаций :evil:Ржавая Дикая написал(а):По мне так они от этого только выиграли.
Все! Не отмажетесь теперь! ))) Все зависит от перевода :lol:kaa написал(а):Не мужЫк я)))leonchik написал(а):Хотя, каа таки мужик