В 155-ый раз про грамотность )

  • Автор темы Автор темы Gloria
  • Дата начала Дата начала
Сглазили. Так и останется, имхо.
Ибо это как бы "теперешнее" состояние. "меня сглазили".
 
Ибо это как бы "теперешнее" состояние. "меня сглазили".
Тебя не сглазили, и это прошедшее время. Пусть и в будущем не сглазят. А вот чем они сейчас занимаются, фиг их знает;). Если пытаются сглазить, то чтоб им провалиться за этим занятием. А тему про сглаз я бы во флейм перенесла:rolleyes:.
 
"Съедаю" - наст.вр. от "съедать", несов.вид. От "съесть" наст.вр. нет. Тут не о чем спорить, это правила русского языка.
 
Что-то у меня конкретно зависает мозг в последнее время. Ладно, пусть живут "деректриса", "аммуниция" и перепутанные "тся" и "ться";). Но, люди, я уже сама не знаю, как правильно писать. Эпичная тема про сглаз. Прошедшее время - "сглазили". Будущее - "сглазят". Как будет в настоящем времени, а?
Глазить (глазит - в ед.ч. наст. вр.)
Синонимы - урочить (изурочить), опризорить.
 
Ого! Я даже слов таких не знала! Хотя они совершенно понятны. А существительные от них существуют?
 
Ого! Я даже слов таких не знала! Хотя они совершенно понятны. А существительные от них существуют?
Урочить от "урок" - делание (с оттенком предназначения). "Сделать на кого-то" до сих пор вполне распространенное выражение в среде шарлатанов (псевдомагов, гадалок и проч.). Только теперь прилагательное "урочное" заменят словом "наведенное" (урочная болезнь = наведенная (наколдованная) болезнь.

Призор - присмотр, наблюдение (слово "беспризорник", думаю, все знают)). То есть "опризорить" - аналог "сглазить" - сделать дурное посредством зрительного наблюдения, взгляда, глаза (взора).
 
Последнее редактирование:
Катя, а можешь подсказать, в каком словаре искать толкование таких слов?
Если неизвестно, где искать русское слово, и если это слово не "тащемто" и не еще какая обкуренная абракадабра - Даль и Ожегов наше все;)
 
Последнее редактирование:
Эх, на бумаге у меня нет:oops:, а в сети не получается найти:
http://slovardalja.net/search.php
http://slovarozhegova.ru/search.php
Подозреваю, что бумажный должен быть в вашей институтской библиотеке (ну, хотелось бы надеяться))
Наш бумажный в свое время утратился, лет 25 назад. Потом мужнин экземпляр был, но после развода вернула свекрови. Теперь все никак не восполню потерю. Стыдно, да:oops: Так я бы тебе отфотать могла - но, увы, не с чего((
 
Интересно, да?
Урочить и урочище - напрочь разные слова ))))))
 
Интересно, да?
Урочить и урочище - напрочь разные слова ))))))
Не совсем))) Приуроченный - предопределенный - заданный - предусмотренный;)
Не очень разные)) Нечто предреченное, предсказанное.
Урочище - это межа, разграничение, ориентир (договоренное меж людьми), определенность по решению, назначенность.
Урок - тоже некая назначенность, предназначенность, определение должного к исполнению)))

В обоих случаях - некое воплощение предварительного человеческого решения. Можно человеческое собрание приурочить к дате, можно урочить (договориться) о меже (уроченное межевание), а можно и к дурному кого тоже приурочить.
 
Последнее редактирование:
У нас "урочищем" называли какую-то часть местности. Уреклись - договорились.
Например, ты куда за грибами пойдешь? - на такое-то урочище. И всем сразу понятно где искать если что )))

А тут получается "урочить" - заколдовать )
 
У нас "урочищем" называли какую-то часть местности. Уреклись - договорились.
Например, ты куда за грибами пойдешь? - на такое-то урочище. И всем сразу понятно где искать если что )))

А тут получается "урочить" - заколдовать )
Так я уже выше написала.
Ну тут примерно как посмотрели - увидели - определили.
Уреклись - обозначили, то есть сами решили, сами предназначили.
Понимаешь?))

Или вот - договор, уговор, наговор, заговор)))

"Урочить" (уречить) на самом деле ближе к оговорить, заговорить. А опризорить - к сглазить, конечно.
 
Последнее редактирование:
Люди, скажите, пожалуйста, как вы реагируете, когда вместо "извините, пожалуйста" вам пишут или говорят "извиняюсь". Это является сейчас вариантом нормы? Меня, например, выбешивает, пардон;):oops:. Как отвечать?
 
В разговоре это ещё хоть как-то звучит, а на письме никак. Это всё равно что написать "нету". Отвечать можно в том же стиле, например, "вашенские желания дешего куплять товары по дорогой цене мне не нравяться". Извините, я знаю, что теперь должна вам новые глаза.
 
Сверху