Ну "менты" вроде последнее время не очень и обидное, после всех многочисленных сериалов
Мне вот "полицейский" не нравится больше, хотя сама употребляю слова полностью, без сокращения.
Мне тут недавно сказали, что и "мусор" сокращенно:
Такие слова как «легавый», «мент», «мусор» приобрели пренебрежительно-оскорбительное значение уже в советской преступной лексике, и то — пренебрежение звучало в посыле, а не самих значениях слов. К примеру, «мусор» произошло от дореволюционной аббревиатуры МУС (Московский Уголовный Сыск), и раньше филеры так и представлялись: «МУСор такой-то». Слово «легавый» приклеилось к к сыскарям из-за того, что полицейские агенты под прикрытием часто маскировались под охотничьи общества, и условно называли друг друга легавыми между собой. Со словом «мент» история сложнее. Бытует версия о польских корнях его происхождения. Личный состав службы тюремного надзора Польши комплектовался плащ-палатками, которые назывались «ментик». Понятно, что позднее в контексте взаимоотношений уголовников России с представителями МВД все эти слова приобрели антагонистические антагонистические оскорбительные смыслы.
Однако, история развития общества знает немало примеров, когда определенная социальная среда превращала и более толерантные слова в оскорбления. Например «интеллигентишко паршивый» или «доктор хренов». И много других случаев, когда негатив в термин был привнесен определенной группой людей и в силу определенной конъюнктуры, господствовавшей в обществе, принял наносные оскорбительные значения.