Ну... в украинском языка жеребята как раз лошата. А жеребенок - лоша.Айрин написал(а):А я в одном учебнике по сельскому хозяйству(вполне офмциальном,составленном профессором)встретила такие термины,как: кобыло-матка и лошата.
Я рыдала... просто угарала! Слезы до сих пор текут. Ааааа... кони дрыхнут... "звездочкой" :lol: :lol: :lol: :lol: Последний перл, который я слышала был от человека, который давно занимается ВЕ (в тот момент это было актуально, но познее звучало смешно): " Ты меня уже поимела своим галопом!!!" :lol:Ночка написал(а):ЭТО ПЯТЬ :lol: Я представила себе лошадь, спящую "звёздочкой"... заходишь так в конюшню, а там кОни звёздочками валяются... ппц :lol:
в том-то и дело,что учебник был не украинский,для российских вузов.Терминология-то должна быть везде одинаковая.Altana написал(а):Ну... в украинском языка жеребята как раз лошата. А жеребенок - лоша.Айрин написал(а):А я в одном учебнике по сельскому хозяйству(вполне офмциальном,составленном профессором)встретила такие термины,как: кобыло-матка и лошата.
А вы фамилию автора посмотрите :wink: Мало ли.Айрин написал(а):в том-то и дело,что учебник был не украинский, для российских вузов.Терминология-то должна быть везде одинаковая.
Queen написал(а):зашел к нама как-то на конюшню дядечка..
тут он совсем из себя вышел, кричит: что ты так из седла выпрыгиваешь, сядь в седло! сядь, как казаки ездють!!!
Боже! Надеюсь, что с сестрой ничего серьезного :roll:Agon написал(а):Про краги хочу заметить что не конники на них вообще крайне сильно реагируют. Когда мою сестру после падения с лошадью привезли в больницу на скорой помощи весь мелд персонал вместо вопроса "Где болит" уставился на краги с вопросм "Это что? и зачем?" а вы говорите в ремонте обуви...