Cap написал(а):
Mrs. John написал(а):
"Конный мир" использует такое же написание, как у Гуревича. Ах да, сейчас выяснится, что это тоже не авторитетный для вас источник.
Это который современный журнал? Промолчу.
Да чего уж там, говорите. Какие именно претензии вы имеете к КМ?
Cap написал(а):
Mrs. John написал(а):
Со всеми случается. Но это не повод априори считать, что человек неправ - только потому, что Низов вам роднее.
Низов мне не роднее, с чего вдруг?
Ну, безграмотному переводчику вы доверяете больше, чем самому педантичному и начитанному (это к вопросу о традиции правописания) из нашей старой зоотехнической гвардии - какая тому причина? Получается, что роднее.
Cap написал(а):
Впрочем, если Вы не хотите обсуждать все это здесь и со мной - достаточно просто сказать об этом... поскольку нек. Ваши ко мне реплики меня... несколько напрягают.
Напрягают - да ради Бога, не общайтесь со мной.
Cap написал(а):
Я Вам сделал что-то дурное? Или у Вас что-то произошло и Вы немножко на мне отыгрываетесь?
Вы взрослый, но ведете себя как дитя, которое захотело узнать, почему солнце желтое, а не красное, а когда взрослый начал объяснять про температуру газа и про классы звезд, стало возмущаться: "Ну и что, а я хочу, чтобы солнце все время было красным! Оно же бывает красным на рассвете и закате - значит, может, но не хочет!"
Вот вы вроде говорите, что хотите разобраться - но бывают разные типы этого разбирательства. Можно получить ответ от специалиста и этим удовлетвориться, а можно попробовать пройти его путь целиком. Второе перекликается с евангельской ситуацией с Фомой Неверующим, которому обязательно нужно было вложить персты во все раны... Что тут можно сказать... Такой путь тоже возможен - но вы требуете объяснения сложных и объемных вещей в двух словах. А поскольку базовых знаний предмета вам явно не хватает (если бы они были, вы бы не были шокированы тем, что вариант из Словаря Гуревича я назвала академическим - вам бы было заранее очевидно, что к чему в этой ситуации), вы задаете вопросы каждый раз так, что собеседник в своих объяснениях не может не ходить по кругу. Ибо вам приходится объяснять несколько раз элементарные вещи, которые вы, видимо, просто не хотите запомнить даже в рамках данной дискуссии - ну, не перевариваете вы тот факт, что в языках далеко не все подчиняется строгой логике. А хождение в дискуссии по кругу, знаете ли, неизбежно вызывает раздражение у подавляющего большинства людей. Впрочем, если вам приятнее думать, что вы все делаете правильно и лишь случайно стали жертвой несправедливости, - ваше право.
В данном случае вам, чтобы вложить свои персты во все раны и все постичь, нужно:
1. Пройти введение в языкознание, лексикологию русского языка, фонетику русского и французского, лексикографию.
2. Позаниматься серьезно переводами несколько лет. Чем больше, тем лучше. Причем именно переводами, а не чтением со словарем.
По пунктам: читать вам пять курсов у меня нет времени. А переводить вместо вас никто не сможет. А впихнуть всю эту информацию, которую вы получили бы, если бы выполнили пп. 1 и 2, даже в несколько постов - невозможно.
Собственно, ход дискуссии:
1. Я говорю, что выпала буква. Вы возмущаетесь, что это искажает смысл.
2. Я говорю, что искажение этого смысла очевидно лишь тому, кто знает французский или хотя бы приблизительно - значение его основных корней, а это далеко не все носители русского языка. Слово-то заимствуется для носителей. Вы зачем-то приводите примеры, когда слова, произошедшие от "garde", сохраняют этот корень.
3. Я говорю, что в языке бывает по-разному. Бывает, что буква выпадает, а бывает, что и нет. Вы просите примеров, где бы они еще выпадали.
4. Я привожу пример. Вы приводите контрпримеры (с которыми я не спорю) и напираете на то, что их больше. Дескать, их больше, значит, так правильнее. На самом деле возвращаемся к п. 3: искажение основ при заимствовании слов все-таки бытует, но вам это категорически не нравится.
5. Вы просите примеров написания без "д". Я привожу. Словарь Гуревича уже догорел в печке, КМ для вас не авторитетный источник. Но сами вы кроме Низова, зарекомендовавшего себя как скверного переводчика, плоховато знающего традиции русской конной терминологии (в противоположность Гуревичу, который все-таки знает, и знает хорошо), ничего не приводите.
Вот и весь сказ.
Что я вам могу еще сказать... Не согласны с Гуревичем - хорошо, пишите свою книгу, можно аналогичный словарь-справочник, можно что-нибудь по выездке с попутными комментариями о правильности терминологии. Поспорьте с ним на его уровне! Это будет серьезно и интересно. Это нечто совсем иное, уверяю вас - даже по ощущениям. Плавали, знаем.
Кстати, вы так и не обосновали выпадение второй "т" в обсуждаемом слове. Низов, говорите, дает вариант "гардкроты"? Т.е. через одну? Ну, как это это он так... необоснованно и нелогично?
Поскольку вы считаете, что менять устоявшуюся терминологию надо, подбрасываю идею побороться за правильное осмысление слова "шамбарьер". Оно ведь тоже искажено по сравнению с оригиналом.
Зюлейка написал(а):
Обращаться к одному человеку на "вы" с маленькой буквы - это насилие над логикой.
Допускаю, что кому-то это нравится.
Хотела прокомментировать, но вспомнила, что выше было сказано:
Если я уверена, что надо "ногавки" (подставь нужное - Mrs. John), то и 100 профессоров меня не переубедят.
Оставлю без комментариев.
Minatek написал(а):
Существует ли чёткая граница таких норм, либо какие-то слова могут де-факто быть уже устаревшими, а научных трудов фиксирующих это устаревание на данный момент не существовать? Учитывая, что в нашем случае слово «галькрота» никак нельзя отнести к общеупотребительным, то и специальных трудов на эту тему тоже можно ждать не один десяток лет.
Или иными словами, что должно произойти, чтобы оба варианта «галькроты» и «гардкроты» стали одинаково допустимы?
Четкой границы нет, но она не такая уж размытая, какой может показаться на первый взгляд. Устаревшим слово можно считать, когда оно начинает встречаться по большей части в речи представителей старшего поколения и мало используется молодыми. Чтобы стал допустимым вариант написания (тема у нас касается орфографии) "галькрота", нужно, чтобы он начал встречаться в статьях (хотя бы) специалистов, пусть даже в популярных изданиях.