Учиться - никогда не поздно. Новый лошадь и в отпуск.

Чё эт после Опочки ужасная дорога? Подлатали!
Но по всей видимости матушка уже решила лететь на самолёте.
А до Елизарова как добираться собираешься? Через Гдовскую трассу настоятельно не советую, она конечно волшебно красивая, но на этом её плюсы зимой по сути и заканчиваются. Если через Псков, выбирай выходные, пересечёмся в Пскове и в монастырь тебя на машинке закину ;)
 
Вопрос не в "ждут или не ждут белорусов в Европе". Мне странно, что кто-то думает, что остались те наивные, которые продолжают верить, что в мире политики и экономики не каждый сам за себя.
Дело совершенно в другом.

Аркадия, определённо нужно съездить в Полоцк.:) Там будет много ответов на поднятые здесь вопросы.
 
Да, там очень интересно. Первое упоминание о городе в летописях ажно 862 года.
А один монастырь чего стоит! Ефросинья Полоцкая с её крестом от Лазаря Богши - это вообще, пожалуй, главный символ православной Беларуси. А какие органные концерты в Софийском соборе! Старинная архитектура, отличные исторические музеи.

Катя, а вот на твой вкус, что самое интересное в Полоцке? Что рекомендуешь посетить?
Я была в Полоцке несколько раз, но в школьном возрасте. Уже всех интересностей не помню.:oops:
 
Катя, а вот на твой вкус, что самое интересное в Полоцке? Что рекомендуешь посетить?
Я была в Полоцке несколько раз, но в школьном возрасте. Уже всех интересностей не помню.:oops:
к позору своему чаще всего в полоцке я посещаю пиццерию)))
вообще по музеям я там не ходила, просто гуляла по городу. нужно обязательно погулять по центру, посмотреть центральную улицу (кажется имени скорины), погулять по набережной, пройти к собору по навесному мосту.
 
О, посетить в Полоцке тамошний монастырь, Софийский собор и музеи - это просто строго обязательно. Иначе посещение не засчитывается!:p

Монастырю уже скоро 900 лет. Имеет огромную историческую и культурную ценность. Там есть что посмотреть даже просто туристу.;)
И музеи там отличные. Помню, что в два ходила. Надо будет загуглить, что за подробностями. Плюс у меня там сейчас подруга живёт, так вообще удобно.:)
 
О, посетить в Полоцке тамошний монастырь, Софийский собор и музеи - это просто строго обязательно. Иначе посещение не засчитывается!:p
ну я как существо неверующее стараюсь действующие религиозные объекты изучать со стороны.
 
А у меня весьма меркантильный вопрос (Беларусь тоже стоит в списке мест для посещения) - валюта. Белорусские рубли? Доллары? Чем там рассчитываются?
 
Но евро с долларами мы тоже очень любим.:D

В долларах проходит много платежей в частном порядке за дорогие покупки/услуги или те, которые сильно от доллара зависят.
Например, если захочешь купить лошадь у частника или там заплатить за тренировку;), то большая вероятность, что сумму назовут в долларах. Даже какой-нибудь мастер по маникюру может называть ценник в долларах, на том основании, что закупается иностранными материалами. Или просто человек считает, что так инфляцию контролирует.:) Хотя сама оплата потом часто проходит в белках. Просто смотрят курс доллара на этот день и всё.
Но в магазинах, кафе или каких-то ещё бытовых платежах, конечно, всё в белорусских рублях.

Кстати, мы уже давно не миллионеры, о чём сами любили раньше пошутить.:D Прошла деноминация. Поэтому в прошлом месяце средняя зарплата по Беларуси была в размере 800 рублей. Это чуть больше 400 долларов.
 
Ух ты, как тут однако живенько! Это отлично))).
Я тоже не против разных споров, лишь бы мирно и вежливо:). И кстати, я сообразила, почему у меня тоже "Беларусь" не идет - реально ведь, орфографическая ошибка получается, с точки зрения русского языка. А поскольку язык-таки русский, как ни старайся, то от официально принятого ныне в Беларуси фонетического принципа орфографии меня ржач постоянно пробирает:oops:. Мы как-то ездили на Украину транзитом через Беларусь, и проезжали город Борисов. А название было написано по белорусским правилам. Так потом дежурная шутка полгода держалась про город "Барысау":oops: - это русскому человеку как детские каракули воспринимается или как вопиющая безграмотность, и ничего с этим не поделать. Мне, если честно, жалко белорусов - как они справляются с этим, ведь по-русски-то умудряются грамотно говорить и писать! Просто героические люди, на самом деле, как, собственно, и всегда было.
Чё эт после Опочки ужасная дорога? Подлатали!
Но по всей видимости матушка уже решила лететь на самолёте.
А до Елизарова как добираться собираешься? Через Гдовскую трассу настоятельно не советую, она конечно волшебно красивая, но на этом её плюсы зимой по сути и заканчиваются. Если через Псков, выбирай выходные, пересечёмся в Пскове и в монастырь тебя на машинке закину ;)
Олька, я тебя вообще не поняла, если честно. Где этот Елизаров и зачем мне туда добираться?
Я действительно решила все-таки лететь, насмотревшись на темноту по 16 часов в сутки. Но рейсы прямые из Пулково в Минск и обратно, их там куча, на самом деле.
А в Полоцке я тоже бывала, даже дважды, по-моему. В монастыре, само собой, и в соборе тоже. И орган слушали. Но это было давно, а к святыне никогда не лишним будет съездить. Впрочем, еще будет время подумать над этим.
Про доллары я уже подумала. Наверное, самое разумное будет их тут купить, а на месте уже менять на зайчики по мере необходимости. Так? Дорогие белорусы, подскажите пожалуйста, как умные люди делают?
 
Про доллары я уже подумала. Наверное, самое разумное будет их тут купить, а на месте уже менять на зайчики по мере необходимости. Так? Дорогие белорусы, подскажите пожалуйста, как умные люди делают?

Посмотри курс банка, может быть и нет смысла делать такую многоходовку с двойной конвертацией )).
В банках принимают к обмену российские рубли ).
 
У меня подруга ездит к себе на родину с рублями. Вообще никаких проблем)Зайчиков там меняет)
 
Мне тут вообще недавно сообщили, что слово russkij лучше не употреблять, оно несет разговорно-насмешливый оттенок (типа азер). А слово poljak вообще очень оскорбительное. Сижу теперь размышляю, от чего меня передергивать должно.
View: https://youtu.be/Npp3rzKUciI
 
И кстати, я сообразила, почему у меня тоже "Беларусь" не идет - реально ведь, орфографическая ошибка получается, с точки зрения русского языка. А поскольку язык-таки русский, как ни старайся, то от официально принятого ныне в Беларуси фонетического принципа орфографии меня ржач постоянно пробирает
Да, это так. Белорусы это тоже понимают.:) И тоже любят похихикать над своими вывесками "прадукты" и "малако". С чувством юмора у нас всё в порядке, правда.;)
Но правильно @wanderlight писала. Когда имеешь на руках паспорт с названием твоей страны на трёх языках и золотом по синему на русском написано "Республика Беларусь", то ты принимаешь это название как верное даже без долгих историко-философских экскурсов (хотя это тоже можно сделать при желании). Достаточно же в русском языке исключений и без Беларуси, правда?;)
И нигде ты не прочитаешь и не услышишь "Белоруссию" в Беларуси. Серьёзно. Если услышишь, то смело подходи и спрашивай: "Откуда ты, земляк?":D
Мне, если честно, жалко белорусов - как они справляются с этим, ведь по-русски-то умудряются грамотно говорить и писать!
Очень просто: в школе уроки белорусского языка и литературы всегда отделяют от русского какими-нибудь другими предметами. Например, математикой или химией. Специально, чтобы мозги перестроились.:)
Но не стоит думать, что белорусский язык - это просто такой упрощённый и как бы неграмотный русский. Приведу такой хрестоматийный пример, как стихотворение Граховского "Ветразь" на белорусском языке:

У выраі ветразь знікае
За хваляй, нібы на спачын,
І змора яго не злякае,
Не спыніць тугой далячынь.

У змроку зіхоткая здрада
Завабіць хлуснёй у віры,
На золку сканае прынада
І кволы прамень на жвіры.

Раптоўна згаданыя мроі
У карунках пяшчотнай тугі
Павольна знікаюць, як строі,
У бязважкасці кволай смугі.

Знікае ўсхвалёваны ветразь:
З кунегаю пільна сачу,
Як водар аздобіў паветра,
І ў бездані знічкі лічу.
Наверное, самое разумное будет их тут купить, а на месте уже менять на зайчики по мере необходимости. Так?
Давай считать.
На 1000 российских рублей ты дома купишь 16,64 доллара или 32,2 белорусских рубля.
Приехав в Беларусь, ты можешь или поменять свои 1000 рублей на 32,17 белорусских рубля, или свои 16,64 доллара на 32,21 белорусских рубля.
Брала курс вашего центробанка и нашего нацбанка. Получается так, что разница минимальна. Но смотря ещё, конечно, в каком конкретно банке менять будешь. А может какой-то более опытный здешний путешественник тебе что-то лучшее посоветует.
Кстати, в любом обменнике Беларуси ты легко поменяешь и рос.рубли, и евро, и доллары. Разве что с фунтами стерлингов или там тенге придётся повозиться.:D

Кстати, про деньги.
Зайчиками свои деньги белорусы давно не называют.:) Объясняется просто. Зайчики были введены после развала СССР в 1992 году. Это были новые деньги самостоятельной страны. И да, там были изображены разные зверушки. В том числе и зайчики (кстати, конкретно "зайчик" имеет вообще интересную и длинную историю, но сейчас не об этом). Потом вводили новые номиналы и животных потеснили уже неанималистичные изображения. Далее в 2000-м году была деноминация и зайчиков не стало. Эти деньги дожили до лета 2016 года, когда прошла новая деноминация. Сейчас в Беларуси уже полгода как новые деньги. В том числе и монеты, от чего белорусы уже порядком отвыкли.:D
По итогу "зайчиков" в Беларуси 17 лет как нет. Уже выросло целое поколение, которое даже и не помнит, как они выглядели.:) Поэтому название "зайчики" всплывает сейчас чаще всего в СМИ, когда говорят об истории белорусских денег и тому подобных темах. А в обиходе так уже давно не говорят. Даже те, кто "зайчиками" очень даже пользовался.
Сейчас у нас в принципе новая тема. Буны!:cool: Дело в том, что после последней деноминации на смену старой аббревиатуре BYR пришли новые белорусские рубли - BYN. Потому если в разговоре человек хочет подчеркнуть, что требуемая сумма в 100 рублей именно в новых (деноминированных, то бишь без нулей) рублях, то может сказать: "100 бунов". Какие тут уже зайцы!:D
Хотя вру: совсем от животной темы мы не отошли. "Белками" мы свои рубли тоже часто называем.:) Но это никак не связано с изображениями на купюрах, а идёт просто как сокращение от "белорусских рублей".
Итого: "белки" и рубли, иногда буны, а "зайчики" уже как анахронизм.

Надеюсь, что написала что-то интересное для хозяйки дневника и форумчан.:)
Дело в том, что пишу всё это потому что искренне люблю свою страну и мне интересно поделится информацией о ней (тем более, что хозяйке дневника всё это актуально;)).
Но меня удивляет некоторая враждебность.
Я была в Польше и мне там как-то заметили, что польские жительницы не любят названия "полячка", а предпочитают "польку". И я потом уважительно следила за тем, чтобы говорить именно "полька".
Я была в Нидерландах и как-то на русском общалась в компании. Через другого человека спросила одного из гостей что-то и в вопросе была "Голландия". Голландия схожа по звучанию с Holland, поэтому гость, мужчина в годах, не дождавшись перевода, запротестовал, что никакой он не Голландия. Оказалось, что Голландия - это не совсем верное название, которое применяется огульно ко всем Нидерландам только в русскоязычной среде. На самом деле, Нидерланды включают в себя ряд провинций, в числе которых есть не только Голландия. Тот мужчина, если мне память не изменяет, был из Фрисландии. Поэтому он фриз (забавно это для конников слышать, да?) и нидерландец, но никак не голландец.
И я не становилась в позу в Польше, что, мол, ещё Пушкин польских женщин полячками называл и никто не протестовал, значит и мне можно. И не доказывала этому почтенному нидерландцу, что на русскоязычном пространстве никто слыхом не слыхивал про эту его Фрисландию (кроме конников, конечно:D), а вот голландцы - это привычно, и на этом основании пусть он свои патриотические чувства и гордость за историю своей малой родины засунет куда подальше. И вообще, мол, это в нём, наверное, национальная несостоятельность говорит.
Мне было приятно уважить этих замечательных иностранцев, которые прекрасно встречали меня. Мне не было трудно говорить так, как им приятно и понятно. Мне было даже радостно, что я узнала что-то новое.
 
Сверху