wanderlight
Pro
Да нет разницы) можно по-русски найти аналог, по-чешски, по-белорусски просто это общепринятые _устоявшиеся_ в определенной сфере слова
ну исторически так сложилось)
у меня не получится говорить "собрание" вместо "митинг", как бы я ни хотела, потому что меня понимать не будут, о каком собрании я речь веду)
а в обычной жизни вне работы уже просто на автомате по привычке вставляешь
профдеформация, если хотите)
ну исторически так сложилось)
у меня не получится говорить "собрание" вместо "митинг", как бы я ни хотела, потому что меня понимать не будут, о каком собрании я речь веду)
а в обычной жизни вне работы уже просто на автомате по привычке вставляешь
профдеформация, если хотите)