Совершенно зря Вас это раздражает. В смысле, раздражает-то, может, и не зря, но в данном случае ни национальная принадлежность говорящего, ни "шизанутость" защитников животных тут ни при чем - это неточности перевода.
Словом "adopt", означающем в дословном переводе "усыновление", в английском...