Кантри
Новичок
Re: Back to the Saddle + Позитив на выходные
В том-то и оно.. Я тоже, забуксовала... Тут или идти на компромисс со смыслом, или со стилем. В английском-то двойное отрицание не на поверхности, а завуалировано, поскольку "under" не типичное отрицание . Поэтому на английском и звучит корректно.
А автор - молодца. Реакции можно только позавидовать. Хрестоматийное фото.
В том-то и оно.. Я тоже, забуксовала... Тут или идти на компромисс со смыслом, или со стилем. В английском-то двойное отрицание не на поверхности, а завуалировано, поскольку "under" не типичное отрицание . Поэтому на английском и звучит корректно.
А автор - молодца. Реакции можно только позавидовать. Хрестоматийное фото.