Болезнь Гиппомания. Хроническое ...

Не, не встречалась, я ТН видела и тесно общалась в мае в Ташкенте на ахалтекинском чемпионате Аваза Исмоилова
my4066.jpg
 
Там было душееевнооо... впервые в жизни сочетала Хеннесси с такой закуской
4124.jpg
4143.jpg
tn4175.jpg
janibek4177.jpg
habib4167.jpg
 

Вложения

  • 4181.jpg
    4181.jpg
    300,8 KB · Просмотры: 607
Я тут слегка припоздала. Можно вернусь на пяток страниц вперед? Там где про уксус и спирт?

В России вместо уксуса и спирта всегда пользовались черемичной водой. Ничем не воняет, ничего не сушит, решает проблему сразу же. Есть во всех аптеках.
Здесь тоже есть аналог, тоже бостро и безболезненно решает проблему.

И еще, про ужас-ужас. Мне тоже сначала показалось, что именно здесь ужас. Но трезво пересчитав, получаю: я сама в детстве три раза приносила из больницы, один - из лагеря. Моя старшая привозила из лагеря два раза ( была в лагере два раза).
Младшая росла здесь. Приносила один раз из садика. И один раз пришла с дня рождения, через час звонок от родителей с предупреждением: просмотрите. Посмотрели, найшли, поймали, обезвредили. Ни в жисть в России никто бы не сознался и не позвонил.
А впечатление ужас-ужас создавалось именно от этих предупреждений: как только кто-то где-то, сразу записки всем родителем. За что я очень благодарна.

Еще раз извиняюсь, что с красивого обсуждения Ташкента (аааа, тоже хочу!
 
А вот у нас за 3 года только один раз предупредили, но видать вообще повальное заражение было. У меня сложилось впечатление про ужас-ужас именно потому что у меня и старшей дочери в России вообще вшей не было, а тут - ну согласитесь! - 5 раз за 4 месяца - это слишком. В предыдущие садичные периоды было по 2-3 раза.
И еще чуток керамики с Чорсу:
5042.jpg
5043.jpg
5044.jpg
5045.jpg
5046.jpg
5052.jpg
 
Хабиб я смотрю замерз;)
В теплой одежде сидит;)
Керамика ммммм, загляденье! Мечтаю кухню в новом доме в восточном стиле сделать, но чую не наберу ни посуды ни мебели:(
 
5 раз за 4 месяца - это слишком

Это скорее одно и тоже по кругу ходит. У нас как-то в садике такое было, пока горздравотдел не привлекли, родителям всем не понавставляли и не ввели повальные проверки. После летних каникул новая вспышка ожидаема, ездят, блин, куда попало.

Керамика восхитительна! Особенно дедульки с чайником и с фруктами!
 
А как называется средство на основе чемеричной воды в Германии? по французски не могу найти
 
У меня тоже чемеричная вода в запасе всегда.
Когда младшая в ДС ходила то раз в два месяца приносила гадость. Потому и запасаюсь. Она кстати для волос очень хорошо помогает. И как профилактика и как витамины. Я честно говоря уже год ни себя ни детей не обрабатывала 3 тьфу. Хотя ранее просто для волос делала маску. Хотела этой водой обработать лошадей- потом подумала, они же себя лижут и покусывают. Ну нафиг:( Она всё же ядовита.
Я помню на ДВ чемерицу съела на спор( дура малолетняя была). Хорошо рядом больница была. Еле откачали и сразу минус 3 зрение:(
 
Оксан, в тот день не только Хабиб трясся от холода, мы там все бегали по конюшням попонки чистые выискивали, чтоб утеплиться: вчера было +40 и солнце как на Экваторе, а сегодня бах ветер подул, полил дождь и стало всего 17 гр. От такой перемены всем было не по себе. Изнутри тоже "пришлось" греться изрядно.. :)
Про чемерицу нашла только использование для телят и ягнят от кожных паразитов. Похоже, тут чемеричных анти-вшейных средств для людей нету. А было бы неплохо, уважаю фито-средства.
 
Ourman, а можно, я тут буду время от времени задавать Вам разные французские вопросы?)
А то на слуху разные интересные французские люди или события, а с французским языком у меня швах, а все равно интересно...)))

Вот, например, вспомнил случаем... Пьер Казес, пробежный тренер и ветеринар и т. п. - что он собой представлял? Писал ли какие-то популярные статьи, и если да - стоят ли они внимания, толковы ли? (поперевожу сам как-нибудь, лишь бы ссылки были).

И вот еще животрепещет...) часто сталкиваюсь с разными французскими ФИО - и начинаю мучительно гадать, как их надо правильно произносить и писать русскими буквами?
Например, звучание, предлагаемое гугл-переводчиком - достоверно, можно полагаться? Или куда обращаться?)))
 
Обращайтесь сюда, ибо гугл переводчик - это все ж источник хорошего настроения :)
Пьер Казес - это великая фигура французских и мировых пробегов. Ветеринар по образованию, всадник, тренер... для пробегов он был тем же, кем был Нуно Оливейра в выездке. Он систематизировал знания о пробежной лошади, ее тренинге, кормлении, физиологии, экстерьере и тп. По ссылке запись с одной из его стажировок в Вогезах в начале 2000гг
http://www.hippoplus.com/hippodico/endurance/
Каз был за чистоту пробежного спорта, не ставил во главу угла победу, но девизом было"дойти до конца- это уже победить" - "Finir- c'est gagner"
Он был и политической, если можно так выразиться, фигурой: именно благодаря ему возникла и работала "группа Тулузы", объединявшая пробежников многих стран в борьбе против набиравшего силу напора нефтедолларов арабских шейхов. "Группа Тулузы" ( тк первое учредительное собрание было в Тулузе) боролась за отсутствие допинга, сохранение техничности и дальности пробегов ( то бишь против скачек по накатанным трассам как в странах Персидского залива и против сокращения чемпионской дистанции со 160 до 120 км), боролась за жесткость ветеринарного контроля, установление лимита участия лошадей в соревнованиях (минимальный период отдыха) и тд. То есть за классику пробегов, коими всегда были Флорак и Кубок Тевиса. После гибели Каза при отсутствии яркой личности, объединяющей тогда пробежников, работа группы сошла на нет, и пробежный мир через десяток лет нарвался на то что и ожидалось: допинговые скандалы, гибель лошадей.
Он был провидцем и великим тренером: команда Франции под его руководством выиграла более 30 медалей на соревнования мирового уровня, в том числе 3 раза мировое чемпионское золото. Благодаря Казу пробеги стали из бедной родственницы самым популярным и массовым видом конного спорта во Франции.
 
Обращайтесь сюда, ибо гугл переводчик - это все ж источник хорошего настроения
Ну переводчик-то да))))))), я имел в виду - когда набираешь имя-фамилию или один термин, а потом слушаешь произношение... тут тоже бывают серьезные ошибки?
Вот например, ФИО знаменитого сомюрского полковника я написал как Кристиан Кард... это достаточно правдоподобно?)))

То есть за классику пробегов, коими всегда были Флорак и Кубок Тевиса.
Опля.) Не знал, что кубок Тэвиса считается классикой пробегов даже во Франции... крупица опыта...)))

Каз был за чистоту пробежного спорта
"Каз" - это типа обиходное сокращение-кличка?)))

И да, большое Вам спасибо, буду пользоваться и дальше.)
 
Последнее редактирование:
Мечтательно...) ..."группа Тулузы"... Анжелика, граф де Пейрак, все дела...)))))))))))))))))
Между прочим, как по мне, так вся серия - конечно, книг, не фильмов - великолепная (и очень недооцененная) энциклопедия истории Франции с массой поразительных фактов... особенно когда переводы приличные...)))

***

Ах да, еще к слову пришлось... Нуно Оливейро - он, конечно, глыба и всё такое,) но... какая-то очень особенная, очень отдельная ветвь эволюции.
Иногда мне кажется, что вроде... Боше: светило общепризнано, но предстоит еще долго разбираться, где там толк, а где не очень...
Но это я так, вовсе не в порядке спора.)
 
Последнее редактирование:
Каз - да, сокращение, французы-пробежники часто так пишут.
Кристиан Кард - верно. Копирую с себя с фбука
В копилку знаний о золотых лошадях размещаю фотографии полковника Кристиана Карда, шефа Сомюра с 1991по 1999 г , на буденновском жеребце по кличке Solitaire (означает "одинокий"). Вторая фотография: верхом на Solitaire мэтр Нуно Оливейра, у которого полковник Кард неоднократно стажировался со своим буденновцем в 80ых годах. Пара Кристиан Кард-Solitaire была в национальной команде Франции по выездке и должна была участвовать в московской Олимпиаде.


 
на буденновском жеребце по кличке Solitaire (означает "одинокий")
Эхехе... не Пасьянс?)))
Быть может, известна точная русская кличка? И точно ли известно, что он был буденновцем?

***

Тронуло глубоко вот это фото:

interview-christian-carde-people-no-longer-know-what-is-correct-or-not-horse-1.jpg


http://www.icheval-savoir.com/1938-...e-no-longer-know-what-is-correct-or-not-horse
 
Последнее редактирование:
Точная русская кличка неизвестна, в Солитера его переименовали уже во Франции. Буденновец точно, тк два человека мне это подтвердили: ученик Карда и конеторговец, от которого Солитер пришел к Карду. Как известно, паспорта русских лошадей отправлялись по большей части в мусорное ведро по прибытию в Европу, поэтому кто есть кто порой можно найти только по фоткам из архивов старого Ден Хартога, например.
 
Ясно, спасибо... выходит, сейчас по-русски надо писать "Солитёр" и не дурить это самое?..)
 
СолитЭр. Одинокий, отшельник. Пусть отличается от русского глиста "Солитёра" :)
хотя французское слово и то и то означает.
 
Сверху