Маша, спасибо. Самое интересное, что я никого не собиралась ни на чем ловить - я же наивная, если человек написал, значит... Просто захотелось почитать, что же пишут на православных сайтах по поводу книги - и это была первая же ссылка, выданная гуглом.
Bremen написал(а):
Вы название нашей темы помните? Причем здесь ваши упражнения в иностранных языках? Это что, по-вашему, один из насущных вопросов религии? Ведь Богу абсолютно все равно, на каком языке к нему обращаются, молитва - это движение сердца, а форум у нас русскоязычный.
При том, что тема называется "Вопросы религии". Религия - это форма осознания мира, обусловленная верой в сверхъестественное, включающая в себя свод моральных норм и
типов поведения, обрядов, культовых действий и объединение людей в организации.
Молитва с точки зрения культурологии является одним из типов поведения, связанных с религией, и форма ее бытования - в т.ч. и языковая. А языки бывают разные. И, как мы уже выяснили, на разных языках представители одной и той же конфессии говорят не всегда об одном и том же. Так что мои лингвистические посты вполне по теме. Видимо, вам как представителю моноязычной церкви сложно понять актуальность того, что я пишу.
Bremen написал(а):
Mrs. John написал(а):
Или вам противно видеть фото Ратцингера?
А кто это? Или вы так пренебрежительно называете "наместника Бога на земле"?
Вспомнился случай в детском саду:
- Мариванна, а он меня обзывает по фамилии!
Что вам на это сказать... В такие минуты я сильно сомневаюсь в том, что вам больше пяти лет от роду.
http://www.ozon.ru/?context=search&grou ... d%e3%e5%f0 - а здесь пренебрежительность уже на обложку книг вынесена... Ай-ай, как нехорошо, а еще такое приличное издательство - Библейско-богословский институт Св. апостола Андрея!
Если для вас почтение к человеку может выражаться только в помпезном обращении - ну что тут скажешь?
Bremen написал(а):
Кстати, очень интересно, зачем католической Церкви наместник Бога на земле? Христос ведь обещал:
"Аз с вами есмь во вся дни до скончания века "(Мф. 28, 20)
Бремен, а зачем вам патриарх Кирилл, если Христос с вами "во вся дни"? Тогда уж и патриарх не нужен, строго говоря.
А не хотите задать вопрос про наместника Бога на земле вашим католическим друзьям?
Что бы вам ни сказали, вы все вывернете наизнанку и над всем поглумитесь, как вы это делали с иудаизмом, язычеством... Теперь вот и до папства добрались - и я все гадала, когда же, когда же...
Только что-то мне подсказывает, что дискутировать на эту тему на католическом форуме вы не решитесь.
См. Евангелие от Матфея, которое я уже цитировала выше и обсуждала применительно к папству. Ах, да: вам же мои посты про римских пап режут глаза.
Но вообще я убедилась: что бы ни сказали католики в пользу папства, православные найдут сотню возражений. Это вечный спор.
Bremen написал(а):
Представляете, слово блядь(прошу меня простить) - вообще-то не матерное. И не важно, что сегодня его можно, в основном, на заборе увидеть.
Нет, Бремен, вынуждена вас разочаровать - оно все-таки матерное. В настоящий момент матерное и упоминается во всех словарях обсценной лексики. А вот слово "похаб" в них отсутствует. Так что - увы, увы, не катит сравнение.
Bremen написал(а):
Mrs. John написал(а):
в русской литературе XIX века мне не встречалось ни одного произведения, в котором автор хоть сколько-нибудь симпатизировал бы герою-поляку. Это всегда неприятные, скользкие, а то и вовсе враждебные главному герою персонажи. На моем месте вы побрезговали бы взять в руки Достоевского и Чехова, да.
Надеюсь, вы понимаете, что между названием произведения и упоминанием в тексте есть некоторая разница.
Когда во всех классических текстах все герои определенной национальности выведены проходимцами, это уже не "упоминание в тексте". Это навязывание читателю стереотипов - это будет похуже заголовка, если уж на то пошло.
Bremen написал(а):
Mrs. John написал(а):
Уважающий себя человек в подобных ситуациях дает оценку лишь книгам, которые он сам читал или хотя бы просматривал..
И это пишет мне человек, который и сам книжку не читал...
...
но который хотя бы просматривал. Бремен, вы не маленькая ведь, читать умеете, правда?
Bremen написал(а):
В таком случае, где ссылки на источники, из которых вы взяли переводы молитв? Или вы сами их составили? Если последнее верно, то эти молитвы не каноничны, не благословлены священноначалием и нечего им делать в этой теме. Откуда взята информация о папах и их портреты?
Ссылки на источники некоторых молитв я все-таки давала - читать надо внимательнее. Все ссылки давать в постах подобных моим нет нужды по следующим причинам:
1. Тексты молитв находятся в общественном достоянии, равно как и многие вывешенные здесь папские портреты. Персонально ради Бремен готова впредь ставить копирайты фото.
2. Никто из посетителей этой темы, будучи в здравом уме, не подумает, что я лично рисовала карандашом Папу Марцелла с натуры II или фотографировала Павла VI, так что в моих действиях нет введения в заблуждение относительно авторства изображений. В вашем же посте кусок чужого текста был без кавычек и переработки интегрирован в ваш текст, что заставляло думать, будто эти слова принадлежат вам.
3. А вот автором текстов являюсь я, это переработанная информация из нескольких книг, так что имею право не оставлять ссылок - я не реферат пишу, не диссератцию и не книгу. Там-то форма требует...
Этими упреками вы хотите перевести внимание от вашего плагиата к моему небрежному оформлению постов? А ведь вы дословно перекопировали текст с православного сайта... Если вы как человек, закончивший МГУ, не понимаете разницы между нашими действиями, что я могу сказать... Что диплом МГУ еще не означает отсутствия невежества - но это довольно банально.
Bremen написал(а):
По поводу "не читал, но очень хочется сказать" придется еще раз вернуться к нашим баранам, вернее, к нашим ослам.
Боже, какое счастье, что это всего лишь осел! Не паук с лапами, не гусеница шерстяная, не опарыши, не навозная жижа... Уверена, Бремен не особо пугается, когда видит в очередной раз во сне пуатусского осла. Не опарыши ведь, правда?
Bremen написал(а):
Дело в том, что меня еще тогда поразили ваши объяснения. Когда выяснилось, что вы ошиблись, ваши оправдания выглядели следующим образом:
Mrs. John написал(а):
... у меня это фото закрывается через несколько секунд. Что успеваю увидеть, то и вижу.
То есть желание ответить на заданный не вам лично, а вообще на форуме, вопрос было так сильно, что вы отписались, даже толком не видя фото. Это что, такой подход? И он распространяется на всю вашу деятельность на форуме?
Какой ответ вы хотите услышать? Нет, не так: какой ответ вы
готовы услышать и воспринять?
Если я скажу "да", вы скажете: "Ага, попалась, всезнайка-гордячка!"
Если скажу "нет", вы скажете: "Врешь, пёс смердячий!"
И смысл отвечать?
А не отвечу, ваша реакция будет: "Ага, я так и знала, что...!" (подставить нужное)
Но что показательно: вы не поленились слазить за той давней и Бог знает куда провалившейся цитатой, а вот сходить на страницу назад и поставить авторство православного рецензента, между прочим, вашего брата по вере, - не.
Т.е. желание меня уесть и уколоть в вас сильнее чувства справедливости и вины перед своим братом по вере. Ну, с вами я уже давно ничему такому не удивляюсь.
Bremen написал(а):
Mrs. John написал(а):
Интересный момент: в оригинале сказано "чисто «внерелигиозный» подход так же субъективен, как и его противоположность" - вы про противоположность старательно вычеркнули.
Момент вполне закономерный: религиозные явления нужно рассматривать с религиозной точки зрения.
Не обязательно. Юродство - не только религиозный, но и культурный феномен.
Bremen написал(а):
Mrs. John написал(а):
Например, из Успенского Б.А., "Семиотика иконы" - это про икону. О том, что юродивые ругались и всячески пренебрегали общественными приличиями даже во время службы, пишет, например, Ковалевский, "Юродство о Христе и Христа ради юродивые".
Дайте, пожалуйста, ссылку, хочу лично убедиться.
(разводит руками) Увы, только в Ленинку.