Я умный и певец. Флеймуем.

  • Автор темы Автор темы Syryn777
  • Дата начала Дата начала

;-)

  • Петров и Васечкин

    Голосов: 5 45,5%
  • Маша и медведи

    Голосов: 6 54,5%

  • Всего проголосовало
    11
  • Опрос закрыт .
А зачем менять название на иностранноеиностранное если это никак не влияет на список обязанностей?

А зачем вообще об этом конкретно мне беспокоиться? Меня интересует зарплата и вес проекта, на который я иду, в моем резюме. Ну и всякие мелочи типа графика, коллектива, социальных плюшек.

Интересненько, то есть бухгалтер - нормальное название? Исконно русское?
 
Предлагаю закидать помидорами всех, кто употребляет слово "бухгалтер". Обычный счетовод, а все туда же!
 
А зачем вообще об этом конкретно мне беспокоиться? Меня интересует зарплата и вес проекта, на который я иду, в моем резюме. Ну и всякие мелочи типа графика, коллектива, социальных плюшек.

Интересненько, то есть бухгалтер - нормальное название? Исконно русское?
Зачем? Ну наверно что бы было в этом мире что то наше, а не чьето .
 
Ну, в русскоязычном пространстве обычные бухгалтеры именно такими и вынуждены быть. Безо всяких лицензий.
Нифига :), большинство русских бухгалтеров понятия не имеет об FP&A функции (финансовое планирование и анализ).
Но при этом даже в России есть люди, сдавшие ACCA и имеющие право по любым стандартам называться accountant
 
Интересненько, то есть бухгалтер - нормальное название? Исконно русское?
Уборщица тоже не исконно русское. Зачем тогда эту иностранщину заменять на совершенно не соответствующую должностным обязанностям другую иностранщину? И так вполне модно.
 
Уборщица тоже не исконно русское. Зачем тогда эту иностранщину заменять на совершенно не соответствующую должностным обязанностям другую иностранщину? И так вполне модно.
Потому что в русском языке, например, нет термина соответсвующего accountant, наш бухгалтер - это английский bookkeeper.
 
Вам-то какое дело до уборщицы? Вам мешает от того, как она себя называет? Это лично вам как-то мешает?
 
Вам-то какое дело до уборщицы? Вам мешает от того, как она себя называет? Это лично вам как-то мешает?
О, говорю ж, чем-то зацепило.))) Мне-то как раз поржать над тем самым снобизмом, который вы тут так осудили.
Потому что в русском языке, например, нет термина соответсвующего accountant, наш бухгалтер - это английский bookkeeper.
Вот слава богу, у российских бухгалтеров достаточно мозгов, чтобы не кликать себя буккиперами.
 
Зацепило меня, а уборщицу постоянно вытягиваете тут именно вы. Уже вроде вернемся, ан нет, снова уборщица достается из рукава.
 
Практику на первом курсе проходили, типа колхоз доярками, было два парня одному в зачёте написали; проходил практику по специальности дояр. И по окончании; присвоена квалификация доярка такого то разряда )))
 
Меня бы совершенно не покоробило устроиться "руководителем проектов" после "тимлида", если мне нравилось бы то, что заключается под этим названием, я бы не считала это понижением только потому что название русское. Но если я на работе зовусь тимлидом, я себя так и озвучу, в любом обществе. Если кого-то заинтересует расшифровка, меня спросят "а чем ты конкретно занимаешься?" и я с удовольствием объяснила бы.
Есть такой государственный информационный рессурс "Справочник профессий", то есть это те профессии, которые наше государство признаёт за профессии. И тимлида там нет.
Поэтому можно сколько угодно быть тимлидом, а на пенсии развлекаться с Пенсионным фондом на тему использования иностранных терминов.

Ну конкретно поро митинги и с ходу, да , было сказано не так, но вот @Жасмин то высказалась абсолютно корректно, но её тут же причесали пот туже гребенку и заодно вспомнили место работы :( азарт борьбы, леший его за ногу :(
Да это нормально.
Когда тут @wanderlight не так давно кусали, про её профессию даже и не вспомнили. А когда мы с Катей спорить начинаем, то сразу понеслось. Это просто людская психология. Мы привыкли.

Офигенно )) Оч корректно "совсем забыла, что тут представители недоразвитой сферы у нас" Корректность зашкаливает
Где? Полную цитату, пожалуйста!

Какая вы молодец!

А можно я тож похвастаюсь? У меня явно высокая коммуникативная компетентность, раз я безо всяких разбирательств на много страниц сразу поняла, что "митинг" - специфический термин, употребленный на автомате, но никак не попытка покуситься на великий и могучий. )))
Спасибо :oops:
А где-то написано, что я не поняла смысл написанного?
Я лишь обратила внимание, что использование узкоспециальных терминов в обывательском общении несколько некорректно к собеседникам.
 
Последнее редактирование:
Зацепило меня, а уборщицу постоянно вытягиваете тут именно вы. Уже вроде вернемся, ан нет, снова уборщица достается из рукава.
Перечитайте свои сообщения повнимательнее. Начиная с сегодняшнего утра.
Ну в принципе мне понятнее когда вещи называют принятыми названиями, а не кому как вздумается :(
Не, а чо, классно. У меня вот попри хэтчинг, тутос на руф, мохоц халиб надо, деббе ильму дать.
 
А, то есть различия между профессией и должностью тоже надо объяснять?
По профессии я инженер-программист. До инженера мне еще учиться и учиться. А работаю я сейчас.
 
Кстати, "тим лид" коробит, а "лидерство" нет
Прикольно, в общем, возвели "мне непривычно слышать" до "неправильно"
 
Мне кажется, это во многом вопрос интегрированности в международный бизнес :).

С каждым годом бизнес становится все более и более интернациональным, и не только бизнес: многие профессии все больше и больше имеют доступ к коллегам из других стран. А это приводит к тому, что начинают заимствовать термины друг у друга. Это можно принять как нормальный процесс, сопровождающий глобализацию, а можно пытаться с этим воевать, но это скорее, как война с ветряными мельницами :).
 
А, то есть различия между профессией и должностью тоже надо объяснять?
По профессии я инженер-программист. До инженера мне еще учиться и учиться. А работаю я сейчас.
Мне? Нет.
С Пенсионным фондом разберётесь сами в своё время.

А мне вот чисто технически интересно, а как должность team lead в трудовую книжку пишут, если у нас всё оф делопроизводство только и исключительно на русском языке?
 
Сверху