Молодой Карачай и не молодой Новичок. Можно ли воспитать молодую лошадь без берейтора.

Конь порезал ногу. Не знаю как и чем он так умудрился, но рана хоть и небольшая но глубокая.
Что с этим делать? Я запшикала террамицином, чтоб хоть как то оградить от мух, которые просто липнут на рану, но это явно недостаточно. Шить?
 

Вложения

  • IMG_20230810_131739_edit_34659263489503.jpg
    IMG_20230810_131739_edit_34659263489503.jpg
    126,4 KB · Просмотры: 103
Последнее редактирование:
Шить бесполезно. У них раны всегда с сильным отеком. Я сейчас опробовала пихтиновую мазь на раны по жаре, мухи не лезут.
 
Кубатол от мух хорошо защищает. Я закладывала в ранку Солкосерил, а сверху как следует заливала Кубатолом от мух. Сначала пыталась закрывать повязкой, но она с ноги сползала, и мухи тут же облепляли. Поэтому перешла на Кубатол.
 
А он правда не знает, что это « лапа «?!
Хз, может тут 2 значения. Но он мне говорил, что кот el gato, кошка - la gata, кобель el perro, сука la perrа, селезень el pato, утка la pata. Это в случаях, когда надо подчеркнуть пол животного. Не уверенна, правда, что это для всех названий животных действует. Но у нас тоже есть многозначные слова "косил косой косой косой", например).
 
Да, дамы, если вы приедете в Одессу и будете называть зелёный борщ "щами", вас не поймут.
Я тоже не пойму. Из принципа.
"Скиба" - не знаю такого, а вот "скибка" - ломоть по-украински.
"Юшка" - в исконно украинском нет слова "суп", в кулинарных книгах и в художественных пишут "юшка", но в быту употребляют именно "суп", "супчик".
Видно, на Кубани сохранилось слово "юшка" в разговорной речи именно потому, что украинцы переехали туда до того, как "суп" вошёл в разговорную речь.
@Maria_23, "худОба" - "скот", "скотина" по-украински. И в разговоре, и как термин: "крупный рогатый скот" = "вэлыка рогата худоба" (пишу сразу в русской транскрипции).
"Насыпать борщ" - тоже по-украински, но меня раздражает, когда говорят по-русски и вдруг - "насыпать".
 
@Birusinka , вот в быту "юшка" - это жидкость, в некоторых диалектах. Если борщ густой, то "добавь мне юшки" (у нас дома так не говорили). А ещё в быту "юшка" - это может быть в салате помидорном именно жижица, помидорный сок с маслом, некоторые старательно вымакивают это хлебом ("это же самое вкусное!"), а я просто ем салат ложкой.
 
Хз, может тут 2 значения. Но он мне говорил, что кот el gato, кошка - la gata, кобель el perro, сука la perrа, селезень el pato, утка la pata. Это в случаях, когда надо подчеркнуть пол животного. Не уверенна, правда, что это для всех названий животных действует. Но у нас тоже есть многозначные слова "косил косой косой косой", например).
Так и есть. В испанском много слов, у которых ж и род одного и того же слова значат сильно разное.
 
@Зюлейка, на Кубани сохранилось много часто употребляемых украинских слов! Коня (коняка), лоша (лошонок, лошата), кавун-арбуз, тэндитный (иногда пендитный), буряк... Первое, что в голову пришло.
За пояснение про худо́бу спасибо, буду знать! Нагуглилось ещё немного другое объяснение:
ХУДОБА - "убогое имущество" (но худоба́ – с др. знач.) , укр. худо́ба "домашняя скотина", польск. chudoba "скудный скарб" – иносказательное, описательное обозначение имущества, в том числе скота. От худо́й, чтобы ввести в заблуждение нечистую силу.

Эвфемизм, в общем.
 
@Зюлейка, на Кубани сохранилось много часто употребляемых украинских слов! Коня (коняка), лоша (лошонок, лошата), кавун-арбуз, тэндитный (иногда пендитный), буряк... Первое, что в голову пришло.
За пояснение про худо́бу спасибо, буду знать! Нагуглилось ещё немного другое объяснение:
ХУДОБА - "убогое имущество" (но худоба́ – с др. знач.) , укр. худо́ба "домашняя скотина", польск. chudoba "скудный скарб" – иносказательное, описательное обозначение имущества, в том числе скота. От худо́й, чтобы ввести в заблуждение нечистую силу.

Эвфемизм, в общем.
Худой ещё есть значе6ие « дырявый» . Худая лодка, ведро прохудилось.
А что худоба- скотина я как-то привыкла. На юге ещё баклажаны называют «синенькие»
Буряк, кавун и цЫбуля тоже в ходу)
 
У нас в Одессе все говорят "буряк", никто не говорит "свёкла". А моя мама (с Кубани), так всегда говорила "бурак" и я так привыкла, естественно.
Помню, на "Я плакалъ" обсуждали южный говор, так даже "бУтыль трёхлитровый" многих удивил.
 
Что с этим делать? Я запшикала террамицином, чтоб хоть как то оградить от мух, которые просто липнут на рану, но это явно недостаточно. Шить?
Если уже чем-то кроме физраствора залили и запшикали - шить бесполезно 🤷‍♀️ придется срезать все до живого - об этом Романова на каждом обучении и семинаре говорит, что пунктом один - фото-видео врачу, пунктом два принимать решение о том, что делать дальше.
 
Если уже чем-то кроме физраствора залили и запшикали - шить бесполезно 🤷‍♀️ придется срезать все до живого - об этом Романова на каждом обучении и семинаре говорит, что пунктом один - фото-видео врачу, пунктом два принимать решение о том, что делать дальше.
ну, у меня нет врача которому можно фото видео прислать, поэтому сделала возможное на данный момент, оставить рану мухам было стремно.
 
ну, у меня нет врача которому можно фото видео прислать, поэтому сделала возможное на данный момент, оставить рану мухам было стремно.
А теперь вперед гулять по леваде и искать острые предметы и прочий мусор, который может порезать. Ну и заодно целостность ограждений можно глянуть. Самое время - пока тепло и сухо))
 
Сверху